Tanıtım sektöründe çalışmayı hiç düşündün mü? Bayanlar, demokrasi yok bu okulda. | Open Subtitles | هل فكرت في أن تعملي كمسؤولة أعلامية؟ هذه ليست ديموقراطية يا بنات |
Böyle fırtınalı günlerde bizlerin ihtiyacı olan kusursuz bir demokrasi. | Open Subtitles | ..خلال هذه الأوقات الغير مستقرة نحن بحاجة إلى ديموقراطية تامة |
-Hmm.. Ben! Ben Anayasal demokrasi gibi bir şey düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا، أفكر في أن أكون في منصب ذي ديموقراطية تشريعية |
Şimdi ise sokaklara çıktılar ve bizler demokratik devrimi saygı ile selamlıyoruz, ve ne kadar az şey bildiğimizi anlıyoruz. | TED | الان وهم يسيطرون على الشارع ونشاهد ثورة ديموقراطية اكتشفنا كم هو قليل ما نعرفه |
Ama daha şiirsel olarak, yapıyı Mall'un demokratik havasını solumak, onu kendine getirmek olarak düşünmeyi seviyoruz. | TED | ولكن بشكل أكثر شاعرية، يحلو لنا أن نفكر في البنية على أنها استنشاق لهواء ديموقراطية المول، تحضره لذاته. |
demokrat jüriler tarafından yargılanmakta olan demokrat bir Vali kendisi. | Open Subtitles | إنه حاكماً ديموقراطياً يُحكم عليه من قِبل هيئة محلّفين ديموقراطية |
Hindistan, dünyadaki en büyük demokrasi, 94'üncü sırada ve düşüyor. | TED | الهند، أكبر ديموقراطية في العالم، في المرتبة 94 ونزولاً. |
Görüyorsunuz ki Afrikalıların çoğu artık demokrasi ile yönetiliyor. | TED | وما ترونه هنا هو أن معظم الأفارقة يعيشون في ديموقراطية |
Ve Danimarka'ya benzeyeceğini veya bir demokrasi olacağını düşünmek için de belirli bir neden yok. | TED | وبالتأكيد ليس هناك سبب واضح للأعتقاد بأنها ستكون أشبه للدنمارك أو أنها ستكون ديموقراطية. |
Bir İslami demokrasi vardır demek ne anlama gelirdi? | TED | ما معنى أن نقول أن هناك ديموقراطية إسلامية؟ |
Bu evde her zaman demokrasi vardı. | Open Subtitles | لقد كان عندنا دائما ديموقراطية في هذا المنزل |
Bak şimdi, belki şu sıralar sevgili Rusya'nda demokrasi işliyor olabilir ama bu Fizik Bowlingi takımında demir yumruğumla kuralları ben koyarım. | Open Subtitles | أنظر , ربما لديك الآن ديموقراطية في معشوقتك روسيا لكن في فريق كرة الفيزياء هذا أنا أحكم بقبضة من حديد |
Burada demokrasi değil, krallık var. Benim krallığım. | Open Subtitles | إنّها ليست ديموقراطية, إنّها مملكة, مملكتي |
Şurası açıktır ki bu olaylar esnasında ulusal düzeyde bir demokratik hareket halk tarafından sergilenmiştir. | Open Subtitles | وقد اتضح من خلال هذه الأحداث أن هناك حركة ديموقراطية قومية قد تشكلت بواسطة الشعب |
Almanya'yı demokratik temeller üzerinde yeniden kurmalı ve ona, yaşama şansı vermeliyiz. | Open Subtitles | علينا محاولة إصلاح ألمانيا ،بناءً على أسس ديموقراطية |
Hayır. Bunu demokratik yoldan halledelim. | Open Subtitles | تمهل , تمهل دعنا نفعل هذا بطريقة ديموقراطية |
Hayır. Bunu demokratik yoldan halledelim. | Open Subtitles | تمهل , تمهل دعنا نفعل هذا بطريقة ديموقراطية |
Dünyada bir çok petrol üreten ülke var, pek de demokratik değiller, ama Amerika tarafından destekleniyorlar. | TED | هناك الكثير من الدول ، دول تنتج النفط ، ليست ديموقراطية على الإطلاق ، لكنها مدعومة من الولايات المتحدة . |
Fark budur ve fark şehirlerin kendi karakterleri ile ilgilidir. Çünkü şehirler ileri düzeyde çok kültürlüdür, açık, katılımcı, demokratik ve işbirlikçidir. | TED | هذا هو الاختلاف و الاختلاف يجب ان يتعلق بصفات المدن نفسها لان المدن متعددة الثقافات بعمق منفتحة, مشاركة, ديموقراطية تستطيع ان تعمل معاً |
Senin demokrat olman gerekiyordu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتخلى عنها لأنها فقيرة؟ أنت يجب أن تكوني ديموقراطية أتذكرين؟ |
Hayır, ben demokratım. | Open Subtitles | لا، أنا ديموقراطية |
Hitler ve çetesi, Alman demokrasisinin gücünü fazla hafife aldı. | Open Subtitles | سيد.هتلر وجماعته استخفوا بقوة ديموقراطية ألمانية |