Savaş sona erdiğinde Daisy bekledi ama bilinmeyen bir nedenden ötürü Gatsby geri dönemedi. | Open Subtitles | ...وعندما انتهت الحرب دّايزِي انتظرته لكن لسبب غير معروف غًاتسبِي لّم يّعُد |
"Daisy Buchanan, sensiz yaşayamayız" diyorlar. Mutluluktan dört köşe oldum! | Open Subtitles | (دّايزِي) لا نستطيع ان نعيش بدونِك - سأُصاب بالشلل من كثرة السعادة - |
Nick, Daisy bana West Egg'de olduğunu söyledi. O sosyal yükselişte olan yabanıl, sonradan görme tiplerle aynı yoldan ilerliyormuşsun. | Open Subtitles | "إذاً يا (نِك), (دّايزِي) اخبرتنى انك تعيش فى "ويست إيغ بِجوار هؤلاء الوصوليين حَديثي الثراء |
Tom, burada kendimi rahat hissetmiyorum. Daisy benim kuzenim. | Open Subtitles | انا لست مرتاح لهذا الامر ف(دّايزِي), قريبتى |
- Daisy'i çaya davet etmeni istiyor. | Open Subtitles | انه يريدك ان تدعو (دّايزِي) لتناول الشاي |
O gün saat 5'te Daisy Fey, Tom Buchanan ile Louisville'in şimdiye dek gördüğü en büyük bir törende evlendi. | Open Subtitles | لأن فى هذا اليوم, الساعة الخامسة ...(دّايزِي فاي) ...(تزوجت (توم بيوكانن في مراسم لم يُشهد لها مثيل (في مدينة (لويزفيل |
Herkese sürekli Daisy'i soruyormuş. Onu tanıyan karşılaştığı ilk kişi bendim. | Open Subtitles | (لقد كان يسأل باستمرار عن (دّايزِي وأنا كنت الشخص الوحيد الذي يعرفها |
- Long Island. Peki ya sence yapmalı mıyım? Yani Daisy Gatsby'i görmek istiyor mu ki? | Open Subtitles | الى (لونغ ايلاند), مِن فضلك - وهل تعتقدين ان (دّايزِي) تريد ان تّرى (غًاتسبِي)؟ |
Daisy'i arayıp çaya davet edeceğim. Sorun değildi, ben, ben... | Open Subtitles | ,(سوف اتصل ب(دّايزِي وادعوها لتناول الشاي |
Daisy, lütfen söyle canım. Ne oldu? | Open Subtitles | دّايزِي حبيبتى, ما الأمر؟ |
- Çünkü... 5 kayıp yıl Daisy'nin dudaklarının ucuna gelmişti. | Open Subtitles | ...لأنني عذاب الخمس سنوات الضائعة (كان سيخرج من فّم (دّايزِي |
Ama onun hayatı ve Daisy'nin içindeki rolü için büyük bir vizyonu vardı. | Open Subtitles | لكنه كان لديه رؤية عظيمة لحياتة والدور الذي ستشاركة (دّايزِي) فيه |
Şimdi düşündüm de, aslında yaz tam anlamıyla akşam yemeği için kuzenim Daisy'nin evine gittiğimde başlamıştı. | Open Subtitles | ,عندما افكر فى ذلك ...لقد بدأ الصيف حقاً فى الليلة التى ذهبت فيها إلى منزل قريبتى (دّايزِي) لتناول العشاء |
Daisy Buchanan. Altın kız. | Open Subtitles | دّايزِي بيوكانن), الفتاة الذهبية) |
Kendimi medeniyetsiz hissettiriyorsun Daisy. | Open Subtitles | (انت تجعلينى اشعر إنى همجي يا (دّايزِي |
- Daisy, Daisy, Daisy. | Open Subtitles | (دّايزِي), (دّايزِي), (دّايزِي) |
Daisy, Camp Taylor'daki memurlar arasındaki açık ara en popüler kızdı. | Open Subtitles | دّايزِي كانت اكثر فتاه ...محبوبة مِن (من ضُباط معسكر (تايلور |
Düğün sabahı Daisy bir mektup aldı. | Open Subtitles | ...لكن في صباح يوم الزفاف تلَقّت (دّايزِي) خطابً... |
Ona Daisy fikrini değiştirmiş deyin! | Open Subtitles | - ...قولي لهم - ان (دّايزِي) غيرّت رأيها |
Kuzenim Daisy'i, evli bir kadını neredeyse hiç tanımadığım bir adamla bir araya getirmek doğru muydu? | Open Subtitles | (وتَسَاءَلْتُ إذا كان من الصواب ان احضر (دّايزِي ...وهي امرأة متزوجة لرجل بالكاد اعرفه؟ |