Sizden birkaç görev yerine getirmenizi isteyeceğim ve çalışan hafızanızı teste sokacağız. | TED | ساطلب منكن ان تقوموا ببعض المهمات, و سنأخذ ذاكرتكم العاملة في جولة. |
Sizi acıdan kurtarmak adına hafızanızı silmek için çok ileri gittik. | Open Subtitles | لقد محوناهم من ذاكرتكم على أتم وجه لإنقاذكم من أي آلام |
Sizden sadece doğru şeyi yapmanız için hafızanızı ve sağ duyunuzu kullanmanızı istiyorum. | Open Subtitles | سأطلب منكم فقط استخدام ذاكرتكم واحساسكم الجيد لفعل الصواب |
Ama hafızanız yerine gelirse, eski bir dostunun onu aradığını söyleyin tamam mı? | Open Subtitles | لكن إن أستعدتم ذاكرتكم أخبروه أن صديق قديم يبحث عنه ، حسناً ؟ |
Ama hafızanız yerine gelirse, eski bir dostunun onu aradığını söyleyin tamam mı? | Open Subtitles | لكن إن أستعدتم ذاكرتكم أخبروه أن صديق قديم يبحث عنه ، حسناً ؟ |
Geleceği göremiyorsunuz, besbelli ve geçmişi de göremiyorsunuz, hafızanız hariç. | TED | من الواضح أنه لا يمكنكم رؤية المستقبل, ولا يمكنكم رؤية الماضي إلّا في ذاكرتكم. |
Duygusal hafızanızı kaybetmeyeceksiniz. | TED | لن تفقدوا ذاكرتكم العاطفية. |