Geçen gün verdiğin tavsiye için çok teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أردتُ شكراً كثيراً على النصيحة التي نصحتيني بها ذالك اليوم |
Geçen gün senden ne istiyordu? | Open Subtitles | ماذا كانت تريد منك في ذالك اليوم على أية حال ؟ |
Geçen gün yanlışlıkla yoğurtunu yedim diye.. | Open Subtitles | اعني, انني عن طريق الخطأ اكلت زباديها ذالك اليوم |
Demek gördün beni O gün. Ben görmedin sanıyordum. | Open Subtitles | إذاً رأيتنى ذالك اليوم لأنه بدا لى أنكِ لم ترينى |
O gün senden ayrıldıktan sonra içimde kötü bir duygu kaldı. | Open Subtitles | بعدما تركتكَ فى ذالك اليوم ظل بداخلى شعورٌ سئ |
2 araştırma görevlisi, O gün ölümcül şekilde yaralanmıştı. | Open Subtitles | إثنين من المحققين جرحوا جرحا بليغ ذالك اليوم |
O günü hatırlamadığımı söylediğimde yalan söylemiyorum. | Open Subtitles | عندما اقول اني لا اتذكر ذالك اليوم فإني لا اكذب |
O öğleden sonra, kız dairemde uyuya kaldı. | Open Subtitles | الفتاة نامت في شقتي بعد ظهر ذالك اليوم. |
Geçen gün bir makalede okudum -- demek istediğim tvde gördüm-- diyordu ki, mutluluk yaşamınızda kontrol edemediğiniz şeyleri farketmekten, sonra da onları kontrol etmekten geçiyor, bu sizi öldürse bile. | Open Subtitles | كنت اقراء مقالة في ذالك اليوم أو بمعني أخر كنت اشاهد التلفزيون وقالوا السعادة تنبع من إدراك الاشياء التي لا تستطيع أن تتحكم بها ومن ثما تتحكم بها حتي ولو قتلتك |
Geçen gün seni gördüğümde kendimi kaybetiğim için üzgünüm.Paniklemiştim. | Open Subtitles | انني اسفة لإني تجاهلتك عندما رايتك ذالك اليوم. لقد ذعرت |
Geçen gün iç çamaşırı çalan adamı gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت ذالك اليوم الرجل الذي سرق السراويل |
Sana Geçen gün çok yüklendim. | Open Subtitles | لانني كنت عصبية معك ذالك اليوم |
Geçen gün diskoda yanlış bir şey yaptım. | Open Subtitles | ذالك اليوم في المرقص فعلت شيء سيء جدآ |
Geçen gün CVS'teki adam "Biraz daha gülümse güzelim." dedi. | Open Subtitles | -نخبك- ذالك اليوم في CVS , هذا الرجل قال لي " ابتسمي اكثر , ياجميله" |
Anjan'a karşı neden Geçen gün beni destekledin? | Open Subtitles | لماذا دعمتني في ذالك اليوم أمام انجان؟ |
O gün yaptığın her şeye rağmen. | Open Subtitles | على الرغم من أي شيء قد فعلتيه ذالك اليوم |
O gün, keşke hayatımızda hep iyilik bulmayı dileseydim. | Open Subtitles | في ذالك اليوم,تمنيت بأن نجد الخير دائماً في حياتنا |
Ve O'nun O gün gösterdiği cesareti düşünmeden geçen günüm yok. | Open Subtitles | ولا يمر يوم من دون ان افكر في تلك الشجاعه التي اظهرتها ذالك اليوم |
O gün sıkıntı verdiğin kız değil mi? | Open Subtitles | اذا هي الذي وضعتك في المشكله ذالك اليوم ؟ |
- Yani Addison ve ben-- Biz de O gün öpüşmüştük. | Open Subtitles | في ذالك اليوم بادلنا القبل أنا وأديسون .. لذا |