ويكيبيديا

    "ذا شاينينج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • The Shining
        
    Ve sanırım bu ifadelerin her ikisi de "The Shining" için uygun. Open Subtitles وأعتقد أن كلتا العبارتين تتفقان تماماً مع فيلم (ذا شاينينج) كما نفهمه
    Evet, "The Shining"i takıntı haline getirmiştim ve internetteki bütün analizleri okuyordum. Open Subtitles لقد كنت مهوساً بفيلم (ذا شاينينج) وقرأت كل التحليلات والتفسيرات على الإنترنت
    "The Shining" kitabının etkisinden mi bahsediyordu? Open Subtitles الصدى الكبير الذي خلفه صدور كتاب (ذا شاينينج)
    Bu yüzden, büyük bir film yapımcısı tarafından yapılmış bir çeşit korku filmi olacağını düşündüğüm "The Shining"i görmeye giderken bütün bu etkenlerin hepsi... Open Subtitles كل هذه العوامل كانت حية جداً في مخيلتي عندما ذهبت إلى مشاهدة (ذا شاينينج)
    Sonra 1980'de "The Shining"i görmeye gittim. Open Subtitles وحينها ذهبت لمشاهدة فيلم (ذا شاينينج) عام 1980
    Ayrıca "The Shining" romanını yazmak için Stephen King'e esin kaynağı olan Colorado'da Estes Park'taki Stanley Oteli'nde epeyce vakit geçirmiştim. Open Subtitles ونزلت فترة طويلة بفندق (ستانلي) بمنطقة (إيست بارك، كولورادو) والذي استوحى منه المؤلف أحداث رواية (ذا شاينينج)
    "The Shining"in içinde yüzlerce bilinçaltı görüntü ve sahne sıralanır. Open Subtitles داخل فيلم (ذا شاينينج) مئات الصور اللاشعورية المخفية وترتيب اصطفاف اللقطات
    Ve bunu anlamak için, Stanley Kubrick'in "The Shining"i çektiği sırada nasıl göründüğünü bilmeniz gerekiyor. Open Subtitles عليك أن تعرف حالة (ستانلي كوبريك) أثناء إخراجه لفيلم (ذا شاينينج) حتى تلاحظ تلك الإشارة
    Ancak "The Shining"de bu görüntüler uzun süre devam ediyor. Open Subtitles ولكن في فيلم (ذا شاينينج) يستمر المزج لفترة أطول من المعتاد
    Bu adam bana Stanley Kubrick'ten bir telefon aldığını ve kendisinin "Sanırım, 'The Shining'le ilgili bir film yapmak istiyorum," dediğini söyledi. Open Subtitles وحكى لي أنه تلقى مكالمة هاتفية من (ستانلي كوبريك) "أخبره فيها أنه: "أفكر في إخراج فيلم عن رواية ذا شاينينج
    Yaklaşık iki yıl önce "The Shining"in Blu-Ray kopyasını aldığımda çok mutlu olmuştum. Open Subtitles في فبركة هبوط (أبولو) على القمر وكم كنت سعيداً قبل عامين عندما وصلني نسخة من فيلم (ذا شاينينج) على اقراص البلوراي
    Çünkü Kubrick bir Freudyendi ve biz, onun "The Shining"in senaryosunu yazarken peri masallarının anlamı üzerine Freudyen bir analiz olan Bruno Bettelheim'ın "Sihirin Faydaları" adlı Freudyen çalışmasından yararlandığını biliyoruz. Open Subtitles (كوبريك) كان يتبنى المذهب الفرويدي ونحن نعلم أنه استعان بنظريات فرويد أثناء كتابة سيناريو فيلم (ذا شاينينج)
    Ve "The Shining"de sürekli olarak Hansel ve Gretel'e göndermeler yaparlarken bunun meyvelerini görebiliyoruz. Open Subtitles وهو عبارة عن تحليل فرويدي لمدلولات القصص الخيالية وفيلم (ذا شاينينج) كما نرى هو ثمرة لكل ذلك
    Ve "The Shining", anladığımız kadarıyla tarihin tüm katmanları ve korkuları... Open Subtitles بغض النظر عما يقصده (ذا شاينينج) بالفعل الفيلم كما أفهمه
    Ve orada "The Shining"in ileriye ve geriye doğru izlenmesi gereken bir film olduğuna dair aklıma takılıp duran bir ifade vardı. Open Subtitles والذي قرأت فيه جملة علقت في ذهني وهي أن فيلم (ذا شاينينج)
    "The Shining"in sonunda Jack çığlık atan bir maymuna indirgenmiştir. Open Subtitles كل هذه الأشياء موجودة في نهاية فيلم (ذا شاينينج)
    "Yapmamız gereken, 'The Shining'i aynı anda ileriye ve geriye doğru oynatmak." Yaratıcı olmamıza gerek yok. Open Subtitles فقلت لهم "بالتأكيد، علينا أن نعرض فيلم (ذا شاينينج) من أوله لآخره وبالعكس في نفس الوقت
    "The Shining" bir dağın tepesinde... Open Subtitles تدور أحداث فيلم (ذا شاينينج) فوق قمة جبل
    Stanley Kubrick, Robin Williams'ın The Shining'de oynamasını istemişti. Open Subtitles المخرج (ستانلى كوبريك) أراد (روبين ويليامز) أن يمثل فى فيلم (ذا شاينينج)! [(يقلّد( روبينويليامز]
    Şöyle ki; ilk kez gidip "The Shining"i masum bir şekilde izlerseniz ve dehşete kapılırsanız, sadece dehşete kapılırsınız ve daima dehşete kapıldığınızı hatırlarsınız. Open Subtitles هذا العجز عن التعاطف الحقيقي مع تلك الإحصائيات الضخمة فأنت إذا ذهبت غافلاً إلى مشاهدة (ذا شاينينج) لأول مرة سوف يتملكك الرعب..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد