Milyarlarca çocuğumu katlettin ben de senin ırkından milyarlarca kişiyi. | Open Subtitles | لقد ذبحت المليارات من أولادي، كما سبق وذبحت مليارات عرقك. |
Ailemi katlettin ve sonra yıldızlara koştun. Haksız mıyım? | Open Subtitles | لقد ذبحت عائلتي ثم هرعت إلى الفضاء، أليس كذلك ؟ |
O gece Edward Trenton adında bir adamı boğazını keserek öldürdün. | Open Subtitles | إنها كانت الليلة التي ذبحت وقتلت (فيها رجل يدعى (إيدوارد ترنتون |
Bu atı geçen Salı kestim. | Open Subtitles | لقد ذبحت هذا الحصان يوم الثلاثاء الماضي. |
Bugün onlardan birini katlettim, yani yarın üstüme ölüm perileri gibi gelecekler. | Open Subtitles | لقد ذبحت واحدا منهم اليوم لذا غدا سيأتون الي مثل الشؤم |
Vahşi zombi sürüsü, Ara Topraklar'daki bütün köylüleri katletti. | Open Subtitles | جحافل زومبي مفترسة ذبحت كل قرويّ في المنطقة الوسطى |
Ama ejderhayı zaten öldürdüm, onu kimden kurtaracağım? | Open Subtitles | حسنا , ذبحت التنين مسبقا , فما الذي إنقذك ِ منه ؟ |
O dört köylüyü doğradın. | Open Subtitles | أنت ذبحت هؤلاء القرويين الأربعة |
Ailemi katlettin ve sonra yıldızlara koştun. Haksız mıyım? | Open Subtitles | لقد ذبحت عائلتي ثم هرعت إلى الفضاء، أليس كذلك ؟ |
Çünkü sen kendi halkına ihanet ettin. Koca bir nüfusu katlettin, kalanları da kendine köle yaptın. | Open Subtitles | ذبحت السكان باكملهم واخضعت البقية للعبودية... |
O yemler için ailemi katlettin. | Open Subtitles | ذبحت عائلتي بأسرها بُغية ًلبضع عنزات |
Tybalt'ı sen mi öldürdün? | Open Subtitles | هل أنت ذبحت تيبالت ؟ |
Haksız yere öz oğlunu ellerinle öldürdün. | Open Subtitles | ذبحت ابنك الطاهر في شجار ذميم |
Domuz kestim, katılmak istersen. | Open Subtitles | ذبحت خنيرً , إذا كنتِ مهتمة بالأنضمام |
Katılmak istersen domuz kestim. | Open Subtitles | ذبحت خنيرً , إذا كنتِ مهتمة بالأنضمام |
Zindanda kılıcımı çektim... ve tek başıma oradaki herkesi katlettim ve tek bir altın para düşürmeden. | Open Subtitles | فى الزنزانة, أخرجت سيفى... وبيد واحدة ذبحت كل الموجودين وحررت هب دون اسقاط |
Bir ejderhayı katlettim. | Open Subtitles | لقد ذبحت التنين. |
Insanlarin önünde bir adam katletti. | Open Subtitles | لقد ذبحت بشرا أمام البشرالآخرين |
Kadınları ve çocukları katledip arkadaşlarımı öldürdüm. | Open Subtitles | ذبحت نساء وأطفالًا وقتلت صديقي |
Bebeğimi doğradın. Geri çekil! | Open Subtitles | لقد ذبحت طفلتي ابتعد! |
Senatörün boğazını sen kestin çünkü Amerikalıları bunu yaptığına inandırabilecek tek uzmanın sen olduğunu biliyordun. | Open Subtitles | أنت ذبحت السيناتور لأنك الخبير بعملي و ستقنع الأميركان بأنه عمل "كاشياس" |
Manny'nin boğazını o kesmiştir. Elinden gelse benim de hayalarımı götürür. | Open Subtitles | أراهن أنه هى من ذبحت مانى و ربما ستمزقنى اذا تمكنت من ذلك |
Beth Holmberg, lise öğrencisi okuldan sonra yaptığı koro çalışmasından sonra eve yürürken soğukkanlıkla katledildi. | Open Subtitles | بيث هولمبيرغ فتاة المرحلة الثانوية الشابة كانت عائدة الى منزلها من تدريبات الجوقة الموسيقية بعد المدرسة ذبحت بدم بارد |
Senin öcünü almak için pek çoğunu katlederken sadece intikamın tadına vardım. | Open Subtitles | لقد تذوقت الانتقام عندما ذبحت الكثير لان انتقم من موتك |
Kontrolünü tamamen kaybetmiş biri tarafından katledilmiş, ama bileklerinde kendini daha önce kestiği yerlerin üstünde titiz ve daha derin kesikler var. | Open Subtitles | لقد ذبحت من قبل شخص فاقد تماما للسيطرة ومع ذلك على رسغيها هناك جروح محددة فوق الجروح التي تسببها لنفسها ولكن اعمق |
O katledilmişti, Molly. Ama yavaşça. | Open Subtitles | لقد ذبحت ،مولي لكن ببطئ |