ويكيبيديا

    "ذراعى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kolumu
        
    • kolum
        
    • kollarım
        
    • Koluma
        
    • kolumdan
        
    • kolumun
        
    • kolumda
        
    • kollarımda
        
    • kollarında
        
    • kollarımın
        
    • omzumdan
        
    Bir gün işe geç kaldım ve babam Kolumu kırdı. Open Subtitles يوما ما كنت متأخر فى العمل و والدى كسر ذراعى
    Size göstereceğim şey şu: Kolumu içeriye sokacağım ve size nasıl da çabucak ısırdıklarını göstereceğim. TED ما سوف أُريكم هو أننى سألصق ذراعى بداخله و سوف ترون السرعة التى سيلدغونى بها.
    - Pekala kolum kırıldı ve iki kez yılan tarafından ısırıldım. Open Subtitles لقد كُسر ذراعى ولكن الأمر على ما يرام ولدغنى الثعبان مرتين
    - Pekala kolum kırıldı ve iki kez yılan tarafından ısırıldım. Open Subtitles لقد كُسر ذراعى ولكن الأمر على ما يرام ولدغنى الثعبان مرتين
    Seni kırbaçlamaktan kollarım yoruldu. Open Subtitles "مارثا " لقد أجهد ذراعى من ضربك - أنت مجنونة -
    Ben olsam adını Koluma kazımak için bir kaç hafta beklerdim. Open Subtitles لو كنت مكانك لإنتظر بضعة أسابيع قبل وشم إسمها على ذراعى
    O zaman Kolumu bırakın, yoksa bağırmaya başlayacağım. Open Subtitles أذن أترك ذراعى وألآ سأقدم بك شكوة بتهمة وحشية الشرطة
    Kolumu kaldırmam yeterli, altın şehriniz küle döner. Open Subtitles كل ما على هو رفع ذراعى و تتحول مدينتكم الذهبية الى رماد
    Kolumu kaldırmam yeterli, altın şehriniz küle döner. Open Subtitles علىً فقط أن أرفع ذراعى لتحترق مدينتكم الذهبيه و تتحول إلى رماد
    Kolumu bırak! James, burada durmamalıyız. Open Subtitles اتركنى ، اترك ذراعى جيمس لا يجب ان نكون هنا
    Kolumu yerim. Buranın yemeğinden iyidir. Open Subtitles على ان امضغ ذراعى على اية حال سيكون افضل من طعام المستشفى
    kolum kadar uzun, başka bir şey kadar değil. Open Subtitles انها بطول ذراعى وأتمنى لو كانت بطول شىء آخر
    Ona vurduğumda kolum kırıIdı sanki. Open Subtitles عندما ضربته ، بدا كما لو أن ذراعى قد تحطم
    Dayanamıyorum. kolum. Open Subtitles انا لا استطيع ان اتحمل ذراعى, ذراعى اللعين
    Dayanamıyorum... lanet olası kolum! Open Subtitles انا لا استطيع ان اتحمل ذراعى, ذراعى اللعين
    Aslen sağ kolum olacaksın, bütün önemli kararları almayı kapsayan. Nasıl kapsayabilen? Open Subtitles ستكونى فى الحقيقة ذراعى الأيمن ستشتركى فى كل القرارات الرئيسية
    Yatak berbat... kollarım dökülecek duruma geldi. Open Subtitles هذا الشىء اللعين ذراعى على وشك أن ينخلع
    Koluma bakması için kemik doktoru göndermiştin. Open Subtitles طبيب العظام الذى أرسلتنى إليه الرجل الذى كان يعمل فى ذراعى ؟
    Uçağın ön camına kurşun isabet etmişti ve ben de kolumdan omzumdan ve başımdan vurulmuştum. Open Subtitles وأندفعت رياح عنيفه إلى الكابينه ووجدت نفسى مصاباً فى ذراعى وكتفى ورأسى
    Güzelliğin, kolumun gücünde ve atımın böğüründe yansıyacak. Open Subtitles جمالكِ سينعكس فى قوّة ذراعى وجنبىّ حصانى
    Ama kolumda kangren varsa, kesip atardım. Open Subtitles و لكن اذا أصاب ذراعى الغرغرينة فاٍننى سأقطعه
    Ama seni kollarımda tuttuğum zaman, dünya değişti. İçimdeki şeytan öldü. Open Subtitles لكن ، عندما امسكت بك بين ذراعى العالم كله تغير و الشر الذى بداخلى مات
    Senin gibi güzel bir çöl çiçeği dünyanın en güçIü adamının kollarında olmalı. Open Subtitles زهرة الصحراء الجميله مثلك يجب أن تكون بين ذراعى أقوى رجل فى العالم
    Kızım kollarımın arasındaydı. Bir şekilde onu taşıyacak gücü kendimde bulmuştum. Open Subtitles كانت أبنتى على ذراعى طوال الوقت بشكل ما وجدت القوة لحملها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد