ويكيبيديا

    "ذكي كفاية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadar zeki
        
    • kadar akıllı
        
    • kadar zekidir
        
    • kadar zekiydi
        
    • kadar zekisin
        
    • kadar akıllısın
        
    • kadar akıllıyım
        
    • bir zeki
        
    Sen çok güzelsin, hayatım. Bunu anlayacak kadar zeki biri o. Open Subtitles أنت شديدة الجمال يا عزيزتي، هو ذكي كفاية ليقدّر ذلك
    Bunu bilemem ama bunu yapabilecek kadar zeki olduğumu düşünüyor. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك لكنني اعتقد بأنه يفكر بأنني ذكي كفاية لأفعلها
    Seninse bu kadar zeki olmadığını düşünüyor bu yüzden kopya çekmiş olmalısın. Open Subtitles يعتقد هوبير بأنك لست ذكي كفاية لتفعلها لذا لابد أنك غششت
    Çok tatlısın canım. O senin kıymetini anlayacak kadar akıllı. Open Subtitles أنت شديدة الجمال يا عزيزتي، هو ذكي كفاية ليقدّر ذلك
    Buraya anahtar olmadan giren her kimse parmak izi bırakmayacak kadar zekidir. Open Subtitles على أية حال، من دخل هنا بدون مفتاح في وضح النّهار ذكي كفاية كي لا يترك بصمات
    Her şeyi yapabilecek kadar zekiydi ama benim seçtiğim yoldan gitmeyecek kadar akıllı olamadı. Open Subtitles ذكي كفاية لفعل أي شيء لكن ليس ذكيا كفاية ليتجنب الطريق الذي سلكته
    Dünyayı kurtarmaya yetecek kadar zekisin. Bununla da yetinme. Hadi git. Open Subtitles ذكي كفاية لتنقذ العالم، لذا لا تتوقف عند هذا الحد، هيا اذهب
    Beni buluyorsun, iki adamımı öldürüyorsun ve bunu boş verip geçmeyeceğimi bilecek kadar akıllısın. Open Subtitles وإنّك ذكي كفاية لتعلم أنّي لن أمرر هذا مرور الكرام.
    Hançeri aramadan geçirecek kadar akıllıyım, yaşlı adam. Open Subtitles ذكي كفاية ليحصل على خنجر حراسك ياعجوز
    Birine tecavüz edip öldürüyor... ama suçu başkasına yükleyecek kadar zeki. Open Subtitles يغتصب و يقتل امرأة لكنه ذكي كفاية ليضع اللوم على رجل اخر
    Her şeyin bir sebebi olduğunu bilecek kadar zeki bir çocuksun. Open Subtitles انت ذكي كفاية لتعلم بان الاشياء تحصل لسبب ما
    Bu çocuk tıp fakültesini kazanacak kadar zeki birisi ama nasıl oluyor da çamaşır makinesini kullanmaktan aciz kalıyor? Open Subtitles الولد ذكي كفاية لدخوله في مدرسة طبية لكنه لم يتمكن من معرفة كيفية تشغيل الغسالة ؟
    Çünkü bu gece senin için çalışanlardan biri olsaydım bir hırsızın çantasında sakladığı bir şey var mı diye bakacak kadar zeki olurdum. Open Subtitles لأني لو عمِلت لحسابك الليلة فكُنت سأكون ذكي كفاية لأتحقق مِن حقيبة السارق من أجل دروج مخفية
    Ama lütfen bana bunun bir hata olduğunu bilecek kadar zeki olduğunu söyle. Open Subtitles لكن رجاءا، قلْ لي أنك ذكي كفاية لتدرك أن هذا كان خطأً
    Onun gibi küçük bir adamın asla patron olamayacağını bilecek kadar zeki. Open Subtitles إنه ذكي كفاية كي يعلم أن الرجل الغريب مثله إنه لا يمكن أبداً أن يصبح الزعيم
    Demek ki bunu düşünecek kadar zeki, ama etkili uygulayacak kadar deneyimli değil. Open Subtitles لذا هو ذكي كفاية ليأخذ بعين الإعتبار إمكانية لكن ليس ذكياً كفاية لينفذ التخلص بفعالية على الأرجح هذه جريمة قتله الأولى
    İlk olarak, beni aptalmış gibi hissettirecek kadar akıllı değilsin. Open Subtitles حسنا, في البداية انت لست ذكي كفاية لكي تشعرني بالغباء
    Herkes izlerken paraya yönelmeyecek kadar akıllı bir suçluydum. Open Subtitles لقد كنت مجرما ذكي كفاية لكي لا أذهب للمال مباشرة في حالة لو كان أحدهم كان يراقب.
    - Düşündüm ki senin zihninde, benim ideal versiyonum seni tanrıça olarak görecek kadar zekidir. Open Subtitles حسناً، كانَ لديّ شعور أن في عقلك نسخة مثالية مني وأنه ذكي كفاية ليراكِ.. كإلهة.
    Dr. Henderson bunu bilecek kadar zekiydi. Open Subtitles كان د(هيندرسون) ذكي كفاية ليعلم ذلك
    Demek ki bunu planlayacak kadar zekisin. Open Subtitles مما يعني أنك ذكي كفاية لتخطط لذلك خلال هجماتك
    Beni buluyorsun, iki adamımı öldürüyorsun ve bunu boş verip geçmeyeceğimi bilecek kadar akıllısın. Open Subtitles وإنّك ذكي كفاية لتعلم أنّي لن أمرر هذا مرور الكرام.
    Ben de bir şeye çare bulamayabilirim ama amacı olan bir kadının yoluna çıkmamam gerektiğini bilecek kadar akıllıyım. Open Subtitles حسناً، ربّما لن أكون قادر على شفاء أي شيء أيضا، لكني ذكي كفاية لأعرف... عدم الوقوف أبداً في وجه إمرأة في مهمة.
    Bayağı bir zeki olduğunuzu düşünüyorsunuz değil mi? Open Subtitles تظن انك ذكي كفاية, اليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد