ويكيبيديا

    "ذلك الجانب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şu tarafa
        
    • o tarafı
        
    • O taraf
        
    • bu tarafı
        
    • bu tarafa
        
    • O tarafım
        
    • o tarafını
        
    • o tarafında
        
    - şu tarafa, evet. - Herkes, bütün takım. Open Subtitles على ذلك الجانب - على الجميع الفريق بالكامل -
    Bunu şu tarafa koy. Open Subtitles ارفع هذه على ذلك الجانب
    Paul, çatışmalarda şehrin o tarafı yok oldu. Open Subtitles بول, ذلك الجانب مِنْ البلدة دُمّرَ أثناء القتال
    O taraf kokuyor be. -Sen Jersey tarafındasın. Open Subtitles ذلك الجانب نتن، أنت على الجيرزي تشارك هذه البركة
    Koridorun bu tarafı birdenbire diğer tarafından çok daha soğuk hale geldi. Open Subtitles ويعني أن هذا الجانب من الممر أصبح فجأة أكثر برودة من ذلك الجانب
    Danny... Sizler bu tarafa. Bizde ön taraftan Open Subtitles داني خذوا ذلك الجانب ، نحن سنأخذ الجانب الامامي
    - O tarafım artık yoksa ne olacak? Open Subtitles وماذا لو أن ذلك الجانب اختفى ؟
    Ama o tarafını pek göstermiyor. Open Subtitles ولكنه يقاوم ذلك الجانب بالجانب الذي تريانه الليلة في عرض الباليه،
    Ama masanın o tarafında oturan ben değilim. Open Subtitles لا، لكن لستً أنا من يجلس في ذلك الجانب من الطاولة
    şu tarafa bak. Open Subtitles افحص ذلك الجانب
    Sen şu tarafa bak dostum. Open Subtitles تدقق من ذلك الجانب
    - Başparmağını şu tarafa koy. - Tamam. Open Subtitles ضع ابهامك على ذلك الجانب
    Haydi, şu tarafa. Open Subtitles هيا نحو ذلك الجانب هيا
    Sen şu tarafa bak. Open Subtitles تفقد ذلك الجانب.
    Neden o tarafı boyamadılar ki? Open Subtitles لماذا لم يدهنوا ذلك الجانب حتى الآن؟
    İşte, yüzünün o tarafı Güneş tarafından aydınlatılıyor. Open Subtitles ذلك الجانب من وجهك يضاء من الشمس.
    - o tarafı kontrol et. Open Subtitles -تفقد ذلك الجانب
    O taraf beş para etmez! Sen adanın en kokuşmuş yerindesin! Open Subtitles ذلك الجانب نتن، أنت على الجيرزي تشارك هذه البركة
    O taraf. Open Subtitles ذلك الجانب
    O zaman binanın bu tarafı "Şehrimizden Defolun" tarafından mı bağışlanmış? Open Subtitles , لذا ذلك الجانب من المبنى قد تبرع من شخص ما أسمه
    Kemerini belini sarıyor mu kontrol et. bu tarafı da. Open Subtitles تأكد من الحزام حول وسطه تفقد ذلك الجانب
    Eğer hayatı ile ilgili şeyleri bu tarafa ve resimleri ile ilgili şeyleri diğer tarafa koysak nasıl olur? Open Subtitles ماذا لو وضعنا ذلك الجانب من حياته هنا وكل جوانب الرسم على هذا الجانب ؟
    Kadife kordonun öbür ucunda olunca tek istediğin bu tarafa geçmek. Open Subtitles عندما تكون على ذلك الجانب من الجبل المخملي، كل ما تريده هو أن تكون على هذا الجانب.
    O tarafım artık yoksa ne olacak? Open Subtitles -وماذا لو أن ذلك الجانب اختفى؟
    The Seine'nin o tarafını kapsayan güvenlik kameraları var. Open Subtitles هناك كاميرات أمنيّة تُغطّي ذلك الجانب من نهر (السين).
    Peki, silahın o tarafında durunca söylemesi kolay tabii. Open Subtitles الوقوف في ذلك الجانب من المسدّس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد