ويكيبيديا

    "ذلك الشخص الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şu adam
        
    • o kişi
        
    • o adam
        
    • bir adam
        
    • şu herifi
        
    • adam kimdi
        
    Bıçaklanan şu adam konusunda biraz endişeliyim. Open Subtitles إنّني أشعر بالقلق حيال ذلك الشخص الذي تعرّض للطعن
    Sana bahsettiğim şu adam pisliğin teki çıktı. Open Subtitles ذلك الشخص الذي أخبرتك عنه أتضح بأنه مغفل حقاً
    Kendin olabileceğinden endişe ettiğin o kişi sen değilsin. Open Subtitles ذلك الشخص الذي يقلقك أن تكوني عليه ليس ذلك الشخص أنتِ
    Bu gece beni biraz korkuttu o adam. Open Subtitles كان هناك ذلك الشخص الذي أخافني قليلاً الليلة
    Hayır. Ama ben hatırlıyorum. Siyah pelerinli bir adam vardı. Open Subtitles لا أنا أتذكر لقد كان ذلك الشخص الذي يرتدي معطفاً أسود و لكنني لم أرى وجهه
    Aşağıda, şu herifi yenince, ne kadar para yapacağını, biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف مقدار النقود التي ستحصل عليها إذا إنتصرت على ذلك الشخص الذي بالأسفل؟
    Resminde atlayan o adam kimdi? Open Subtitles من كان ذلك الشخص الذي رسمتيه قافزًا على لوحتكِ؟
    Takip ettiğim şu adam, kurye falan değildi... Open Subtitles ذلك الشخص الذي كُنت أتبعه لم يكن ساعٍ...
    şu adam, Mark, onun yaptığını sanmıyorum. Open Subtitles ذلك الشخص الذي يدعى "مارك" أعتقد أنه لم يقم بفعلها
    Hizmetini sunduğun şu adam da kim? Open Subtitles من هو ذلك الشخص الذي خدمة المعزوفة؟
    Aradığın o kişi neyin olur? Open Subtitles ماذا يعني لك ذلك الشخص الذي تبحثين عنه.
    Gördüğünü sandığın o kişi... Open Subtitles ..ذلك الشخص الذي تعتقدي أنكِ رأيته
    Çünkü sadece seninleyken olduğum o kişi, asıl ben oyum. Open Subtitles لأن ذلك الشخص الذي لطالم كان معك... ذاك كان هو الشخص الحقيقي.
    Ve o adam... Seni minder olarak kullanacak ve yüksekten düşmek onu hiç acıtmayacak. Open Subtitles علاوة على ذلك الشخص الذي لا ينوي السقوط سيستخدمكِ فقط لتخفيف الصدمة
    Sen cüzdanında kondomla gezen o adam değilsin. Open Subtitles أنت لست ذلك الشخص الذي يمشي وفي محفظته واقي
    Hayır. Ama ben hatırlıyorum. Siyah pelerinli bir adam vardı. Open Subtitles لا أنا أتذكر لقد كان ذلك الشخص الذي يرتدي معطفاً أسود و لكنني لم أرى وجهه
    bir adam düşman tarafına geçip müthiş bir soğukkanlılıkla işini halledip canına zarar gelmeden olay yerinden çıkınca nasıl hissediyorduk hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكر كيف كنا نشعر حيال ذلك الشخص , الذي تعمّق داخل أرض العدوّ , الذي أدّى عمله على أكمل وجه وشقّ طريقه للخارج سليماً ؟
    Sen bu adamın çekmesi gereken bir adam gibi duruyorsun. Open Subtitles انت يبدو انك ذلك الشخص الذي احضرك هذا الرجل
    Benzin istasyonunda gördüğümüz şu herifi saymazsak. Open Subtitles ما عدا ذلك الشخص الذي رأيته يعود في محطة البنزين.
    Buradaki trene binen şu herifi okuyorum, ölmüş. Open Subtitles سمعت عن ذلك الشخص الذي حضر الى هنا ومات
    Peki Japonya'da peşine düştükleri adam kimdi? Open Subtitles ومن ذلك الشخص الذي سعوا خلفه في اليابان؟
    Dün ağzını burnunu patakladığın adam kimdi? Open Subtitles من ذلك الشخص الذي قمتِ بركل مؤخرته يوم الأمس ؟
    - O telefondaki adam kimdi? Open Subtitles من ذلك الشخص الذي تحدث معي على الهاتف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد