ويكيبيديا

    "ذلك الناس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İnsanlar
        
    • İnsanların
        
    14 eyalette insanlar beni ilk adımla tanır, inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقين ذلك الناس في 14 ولاية يدعوني باسمي الأول، ايلمر؟
    Bütün bunlara rağmen insanlar işlerine gidiyor. Open Subtitles بالرغم من كل ذلك, الناس يذهبو إلى أعمالهم
    Oh, ama bence beş para etmez. Yine de insanlar beğeniyorlar. İşini iyi biliyor. Open Subtitles وبالرغم من ذلك الناس يحبونها, تُعطيهم شعور بالمتعة عمله ناجح جدا
    İnsanların şimdiye kadar anlamamış olmasından dolayı ben daha şaşkınım. Open Subtitles أنا أكثر صدمت ذلك الناس ما خمّن ذلك لحد الآن.
    Bu olay insanların, aynı şeyin Amerikan bizonlarının başına gelmek üzere olduğunu fark etmesini sağladı ve bu kuşlar bufaloları kurtarmış oldu. TED فقد دفع ذلك الناس لأن يدركواأن نفس الشيء كان يحدث للبيسون الأمريكي وبشكل ما أنقذت الطيور البيسون.
    Bu yüzden, buradaki insanlar asla huzurlu bir gün geçirmiyor. Open Subtitles بسبب ذلك, الناس هنا لا يتمتعون بيومٍ هادئ مطلقاً
    Genelde insanlar kasırgada yola çıkmaz, Bay Dales. Open Subtitles السّيد داليس، هناك سبب ذلك الناس لا يترأّسون خارج إلى الأعاصير.
    Sorun şu ki, insanlar bu işi yalnızca parası için yapıyor. Open Subtitles والمشكلة ذلك الناس ينظرون إليه كفقط صكّ راتب.
    Ama bunu yaparken ne kadar mutlu gözükürsem gözükeyim insanlar sadece bunak olduğumu farz ediyor. Open Subtitles لكن بينما أكون سعيد وأنا أفعل ذلك الناس تعتقد أنى رجل ذهب عقله
    Ayrıca, insanlar koruyacak bir şeyleri, olmadığı sürece tuzak kurmazlar. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, الناس لا يبنون الأفخاخ إلا إذا كان هناك شيء يستحق الحماية
    Ve insanlar bir kez daha ayağa kalktı ve ellerini O'nun göğsüne koydu. Open Subtitles و بعد ذلك الناس ذهبوا في كل مرة... و وضعوا أيديهم على صدرها...
    İnsanlar senin hakkında kötü şeyler söyleyebilirler ama sen asla kendi hakkında kötü şeyler söylememelisin. Open Subtitles سوف أشرح ذلك الناس قد يقولون أشياء سيئة عنك لكن يجب عليك ألا تقول أشياء سيئة عن نفسك
    İnsanlar her zaman söylüyorlar ama ben her seferinde, "Hayır insanlar her yerde aynıdırlar." diyorum. Open Subtitles الناس يقولون هذا دوماً لكني دائماً ما أنكر عليهم ذلك الناس متشابهون في كل مكان
    Çünkü insanlar sesindeki gülümsemeyi duyabilir. Open Subtitles لانك عندما تفعل ذلك الناس بإمكانهم حقيقةً الشعور بالابتسامه
    Yoksa, insanlar seni bir şeylere davet etmeyi bırakır. Open Subtitles خلاف ذلك, الناس سوف تتوقف عن دعوتك للاشياء
    Anlıyorum, tamam mı? İnsanlar dünyanın anasını ağlatıyor. Open Subtitles لا استطيع ، لن أفعل ذلك الناس يدّمرون العالم
    Emin olamadim. insanlar kahramanlara bayilir. Open Subtitles من الصعب التأكد من ذلك الناس يحبون البطل
    Genelde, insanların konuşmayı sevmediği şeyler. Open Subtitles نوع ذلك الناس الذين عادة لا يحبون التحدث
    İnsanların yıldırımı topraktan toplar gibi dans ettiklerini? Open Subtitles ذلك الناس رأوه الرقص على الأرض مثل الكرات؟
    Ama buradaki insanların şansımı denememe izin vereceklerini zannettim. Open Subtitles ولكن صدق ذلك الناس هنا تركوني لاختبار الحظ ، وماذا يذهب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد