ويكيبيديا

    "ذلك بنفسي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bunu kendi başıma
        
    • bunu kendim
        
    • kendi gözlerimle
        
    • de kendim
        
    • ben de
        
    • bunu ben
        
    • Buna kendim
        
    • bunu kendime
        
    • Bunu tek başıma
        
    • kendi başıma da
        
    • kendim hallederim
        
    bunu kendi başıma inşaa edeceğimi düşünerek delirmiş olmalıyım. Open Subtitles من الممكن أن أكون مجنون، أفكر في بناء كل ذلك بنفسي
    bunu kendi başıma yapamam. Open Subtitles حسناً , انا لا استطيع فعل ذلك بنفسي
    Hepinize güveniyorum ama, ama bunu kendim halletmeliyim. Open Subtitles أعلم أنكم ستساعدوني جيداً لكن يجب أن أعمل ذلك بنفسي
    Gecenin içinde yapayalnızken bunu kendim yazdım. Open Subtitles كَتبتُ ذلك بنفسي عندما كُنْتُ وحدي في الليلِ
    Daha da ilginci, şu insanlar vardı, şu arıcılar, arılarını ailelerini sever gibi seven insanlar. Kitabı elimden bıraktığımda, bunu kendi gözlerimle görmem gerekiyordu. TED والغريب، هم النحالون الذين أحبوه كفرد من عائلاتهم، وعند انتهائي من قراءة الكتاب، علمت أني أود رؤيت ذلك بنفسي.
    Babam buraya bir süre önce geldi ve harika bir yer olduğunu söyledi ben de kendim gelip görmek istedim. Open Subtitles أبي جاء هنا قبل فترة وأخبرني بأنهُ مكان مذهل، لذا، اتيت لأرى ذلك بنفسي.
    İş için bu kadar çok yurtdışına çıkmadığımda ben de yapmalıyım. Open Subtitles ينبغي أن أفعل ذلك بنفسي فيما لا أملك الكثير من الوقت، حيث العمل
    Ben ya katilim ya da toplu katliamı önleyen biriyim ama bunu ben yaptım. Ben. Open Subtitles أنا إما قاتل أو شخص قام بردع سفاح لكنّي فعلتُ ذلك بنفسي
    Buna kendim karar verdim. Open Subtitles لقد قررت ذلك بنفسي
    Ama bunu kendime kabul ettirmem lazımdı. Open Subtitles كان يجب أن أستفيق من ذلك بنفسي
    Ancak Bunu tek başıma yapamazdım. TED ومع ذلك، لم أستطع فعل ذلك بنفسي.
    Aslında, herhalde siz gelmemiş olsaydınız kendi başıma da halledebilirdim, ama yine de teşekkürler. Open Subtitles كنت على الأرجح فعل ذلك بنفسي هذا إن لم تظهروا لكن شكراً
    bunu kendi başıma yapamam. Open Subtitles حسناً , انا لا استطيع فعل ذلك بنفسي
    Her neyse, neden bunu kendi başıma halletmiyorum? Open Subtitles أجل، لمَ لا أفعل ذلك بنفسي فحسب؟
    bunu kendi başıma asla beceremezdim. Open Subtitles شكراً انا لا يمكن أن أفعل ذلك بنفسي
    Tamam sen bilirsin o zaman çünkü bunu kendim de yapabilirim. Open Subtitles إذن فاخرج ، لأنني يمكن أن أفعل ذلك بنفسي
    Bana yardım etmen gerekiyordu. bunu kendim yüklemem gerekti. Open Subtitles كان من المفترض أن تساعدني كان عليّ أن أحمّل ذلك بنفسي
    Ben yeriz dan Mayos bir çift ameliyathane ve bunu kendim yapacağım . Open Subtitles سأحضر مقص من غرفة العمليّات و أفعل ذلك بنفسي
    Daha sonra kendi gözlerimle gördükten sonra bile hala inanmıyorum. Open Subtitles وحتى بعد أن رأيت ذلك بنفسي ، ما زلت لا اصدق ذلك.
    Öyledir. Bu akşam partinizde kendi gözlerimle göreceğim. Open Subtitles افترض أني سأرى ذلك بنفسي في حفلتك هذه الأمسية
    kendi gözlerimle görmem gerekiyordu. Open Subtitles كان علي أن أرى ذلك بنفسي لأصدق الأمر
    Güzel, ben de kendim dönerim. Open Subtitles حسناً .. سأفعل ذلك بنفسي
    ben de tam bunu düşünüyordum! Çalıntı bir araba ihbarı yapacağım! Open Subtitles كدت أفعل ذلك بنفسي أخبرهم عن سيارة مسروقة
    Çünkü bunu ben de hâlâ öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا لأنّني مازلت أحاول إكتشاف ذلك بنفسي.
    Sanırım Buna kendim cevap verebilirim. Open Subtitles - اعتقد انني استطيع الاجابه عن ذلك بنفسي. - نعم ,هل هو...
    Ama daha kötüsü bunu kendime ben yaptım. Open Subtitles لكن الأسوأ أني فعلت ذلك بنفسي
    Bunu tek başıma yapamam. Open Subtitles لا استطيع إنجاز ذلك بنفسي
    Evet, ama burada takılmaktan başka yapacak bir şeyimiz yoksa kendi başıma da yapabilirim. Open Subtitles أجل، لكن إذا كنّا لا نفعل شيئاً بإستثناء المكوث هنا... يمكنني فعل كلّ ذلك بنفسي.
    Ya çalışma saatlerini değiştir... ya da evine gelir kendim hallederim bahar geliyor umarım güneş kremin su geçirmiyordur Open Subtitles قم بتغيير المؤقت؟ أو سأتي الى منزلك وسأفعل ذلك بنفسي. الربيع قادم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد