ويكيبيديا

    "ذلك بهذه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu kadar
        
    • Öyle
        
    • bu şekilde
        
    Hadi ama, herşeyin bu kadar kolay olması seni hiç rahatsız etmiyor mu? Open Subtitles أعني ، بربّك ألا يضايقك حصول كل ذلك بهذه السهولة ؟
    Saftakilerden tetiği ilk çeken de ben olurdum. Tanrım, keşke bu kadar kolay olsaydı. Open Subtitles و أرغب حينها أن أكون في المقدمه للضغط على الزناد يا إلهي، لو كان ذلك بهذه السهوله
    bu şekilde davranarak, Bay Tahan'ın Amerikan vatandaşı olduğunu söylemek için niye bu kadar beklediğimizi merak edebilirsiniz. Open Subtitles قد تتساءل لماذا فعلنا ذلك بهذه الطريقة، انتظر ان اقول لكم ان كان السيد الطحان مواطن أمريكي.
    Öyle olmasını tüm kalbimle diledim. Open Subtitles وتمنيت من كل قلبي أن يحدث ذلك بهذه الطريقة
    Bunu nasılsa planlıyordun. Ama bu şekilde kesin senindir. Open Subtitles أنت كنت تخطط لهذا على أى حال لكن تحقيق ذلك بهذه الطريقه أسهل
    Bu alışılagelmişin dışında nasıl bu kadar hızlı olabiliyor -- ama eğer yavaşlatırsanız, bir şeylerin gerçekten farklı olduğunu görürsünüz. TED إنه مذهل كيف تستطيع فعل ذلك بهذه السرعة -- لكن إذا أبطئتم الصورة، سوف ترون شيئاً إستثنائياً بالفعل.
    bu kadar hızlı kaçamazsın. Open Subtitles لا يمكن للبشر حساب ذلك بهذه السرعة
    Tüm bunları bu kadar çabuk nasıl öğrendin? Open Subtitles كيف تعلّمت كل ذلك بهذه السرعة؟
    - Nasıl bu kadar hızlı çekin mi? Open Subtitles كيف فعلت ذلك بهذه السرعة ؟
    Bunları nasıl bu kadar çabuk toparlayabildin? Open Subtitles كيف أنجزتِ ذلك بهذه السرعة؟
    Sürekli tümörleri alışını izleyeceksin ve ilk kez bir batını açtığında insanlar "Aman Tanrım, nasıl bu kadar hızlı öğrendi?" diyecek. Open Subtitles ستشاهدينها وهي تستأصل الأورام طوال الوقت، وعندما تقومين بفتح أول بطن لكِ، سيقول الناس... "يا إلهي. كيف تعلمت ذلك بهذه السرعة؟"
    bu kadar erken karar verme. Open Subtitles حسنا, لاتتخيل ذلك بهذه السرعة
    Bir anda bu kadar hızlı mı oluverdi? Open Subtitles أحدث ذلك بهذه السرعة؟
    Ivan, bu - bu kadar zor olması gerekmiyor. Open Subtitles (آيفن) لا يجب أن يكون ذلك بهذه الصعوبة
    Edie, seni nasıl bu kadar kolay ikna etti? Open Subtitles كيف أقنعتك (إدي) لفعل ذلك بهذه السرعة؟
    "Bunu nasıl bu kadar çabuk öğrendi?" Open Subtitles "كيف تعلمت ذلك بهذه السرعة؟"
    - Ama o Öyle düşünmüyor, değil mi? Open Subtitles .إنه لن يفهم ذلك بهذه الطريقة , اليس كذلك؟
    Kardeşin hakkında ne derlerse desinler Öyle bir şey yaşamamalıydı. Open Subtitles وبغض النظر عما يقولونه عن أخاكِ لم يكن ينبغي أن يحدث له ذلك بهذه الطريقة
    Ama bunu, bu şekilde yapmanın hiç bir anlamını göremiyorum. Open Subtitles لكن لا يوجد وقت محدد تماما عندما نفعل ذلك بهذه الطريقه
    bu şekilde, daha az duygusal olur. Open Subtitles سيكون ذلك اقل حساسيةً لو فعلنا ذلك بهذه الطريقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد