Kendini birşey mi sandın, Bunu bana 6 milyar ışık yılı öteden yaparak? | Open Subtitles | أتفكر بمادتكَ تفعل ذلك بي عن بعد 6 مليارات سنة ضوئية |
Bunu bana neden yapıyorsun? Haklısın. Özür dilerim. | Open Subtitles | لاأعلم لماذا تفعلين ذلك بي أنتِ محقة , آسفة |
Hayır. Sen, Bunu bana sen yaptın. | Open Subtitles | ــ لدي أعمال أخرى يجب أن أتممها ــ لا أنت من فعل ذلك بي |
Bana bunu sadece sen yapabiliyorsun. Nedenini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أحد ، لكن يمكنك فعل ذلك بي لا أعرف لماذا |
Bir daha Bana bunu yaparsan hapse gireceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قال باأنكِ لن تفعلي ذلك بي مجدداً قال باأن اذا فعلتِ ذلك سوف يدخلكِ بالسجن |
Duyarsız görünürsem kusuruma bakmayın ama Bunun benimle ve bu laboratuarla ne ilgisi var? | Open Subtitles | ،اعذري عدم حساسيتي تجاه الموضوع لكن ما علاقة ذلك بي وبهذا المختبر؟ |
Bunu bana bir kere değil iki kere yaptığınızı bilecek kadar hafızamı geri kazandım. | Open Subtitles | لقد استعدت ما يكفي من ذاكرتي لأعلم أنها ليست المرة الأولى التي تفعل ذلك بي لكن الثانية |
Baba, kendini bırakma allah aşkına. Bunu bana yapma. Gitme sakın.Baba Sakın gitme. | Open Subtitles | قاوم يا أبي بالله عليك لا تفعل ذلك بي لا تمت أبي |
Bunu bana senin oğlun yaptı. Onu koruyacağını söylemiştin. Bunu bana oğlun yaptı. | Open Subtitles | ابنك فعل ذللك بي قلتم انك ستحموه ابنك فعل ذلك بي ماذا اخبركي جرافن هل هو بخير |
Bu sefer görmememin tek nedeni Bunu bana yapacağını hiç düşünmediğimdendir. | Open Subtitles | والسبب في عدم.. معرفتي هذه المرة .. هو أنّني لم أعتقد بأنّك ستفعل ذلك بي |
Bunu bana yıllardır yapıyorlar. | Open Subtitles | أنت تعلم ، بأنهم يفعلون ذلك بي منذ سنوات |
Bunu bana yapmayacaktın. 31. Cadde Köprüsü'nde kimliği belirsiz bir ceset bulundu... | Open Subtitles | لا تستطيع أن تفعل ذلك بي اًسفة لازعاجك وقت العشاء |
Hayır. Bunu bana sen yaptın ve bunu kanıtlayabilirim. | Open Subtitles | لا ، لا ، لقد فعلت ذلك بي ، ويُمكنني إثبات الأمر |
Bu kadın Bunu bana neden yapıyor, Bilmiyorum. | Open Subtitles | .لا أتحمّل ذلك يا حضرة عضو مجلس الشيوخ .لا أعلم لماذا هي تفعل ذلك بي |
Bak, ilk başlarda sana kızmıştım çünkü Bunu bana neden yaptığını anlamamıştım. | Open Subtitles | كما ترين، في البداية كنتُ غاضباً منكِ لأنّي لمْ أفهم سبب فعلكِ ذلك بي. |
Beni sevdiğini söyleyip sonra Bana bunu nasıl yaptın? | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تقول بأنك أحببتني وتفعل ذلك بي ؟ |
Ama Bana bunu yapacağını, ya da yapabileceğini asla düşünmemiştim. | Open Subtitles | لكني لم أتوقع أبدا أنك ربما أو ريثما ستفعل ذلك بي |
Seni görmeye geliyordum. Bana bunu V'ler yaptı. | Open Subtitles | كنت قادما لرؤيتك الزوار هم من فعل ذلك بي |
- Lokelar, onun kaçırılması olayını bilmiyorlar. - Tamam, Bunun benimle ve Halsey'le ilgisi nedir? | Open Subtitles | .اللوكس لا يعلمون أي شيء عن أختطافها حسنا ً وماذا علاقة ذلك بي و بهيلسي ؟ |
Pardon da Bunun benimle ne alakası var şimdi? | Open Subtitles | أنا آسف، أنا أواجه وقتًا عصيب في فهم ما علاقة ذلك بي |
Ben hala bunların benimle ne ilgisi olduğunu çözemedim. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف ما علاقة ذلك بي |
- Benimle ne ilgisi var? | Open Subtitles | لكن ما علاقةُ ذلك بي ؟ |
Kimse bana böyle bir şey yapamaz. | Open Subtitles | لا أحد يفعل ذلك بي. إنّه رجل ميّت لا محالة. |
Neye benzediğini bilemezsin. Bunları bana da yapmışlardı. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين ما هو الحال عليه لقد فعلوا ذلك بي أيضاً |