ويكيبيديا

    "ذلك جزء من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir parçası
        
    • parçası mıydı
        
    Sence bu Tanrı'nın sonsuz planının bir parçası değil mi? Open Subtitles هل تعتقد بأن ذلك جزء من خطة الله اللانهائية ؟
    Babam sürekli evin etrafında ıslık çalardı, ve ben bunun ailemizde iletişimin bir parçası olduğunu düşünürdüm. TED كان والدي يصفر دائما في أرجاء المنزل . فظننت أن ذلك جزء من التواصل و التخاطب في عائلتي.
    Ayrıca olabiliğim kadarıyla en güvenli insan olmaya çalıştım, çünkü o da sağlığın bir parçası. TED وقد حاولت ان اكون الشخص الاكثر حرصاً على الامان بقدر الامكان لان ذلك جزء من الصحة و السلامة
    Bunun nasıl oluştuğunu bilmiyoruz, ama kendi güneş sistemindeki ortaya çıkış sürecinin bir parçası olabilir. TED إذن لا نعرف كيف تَشكّل هذا، لكن ربما يكون ذلك جزء من عملية تكوينه في نظامه الشمسي الأصلي.
    Rolün bir parçası mıydı, yoksa gerçek bir randevu için şansım var mı? Open Subtitles هل كان ذلك جزء من التمثيل؟ أم على مايبدو أنّ لدي فرصة لنيل موعد؟
    Bana, biriyle görüşüp görüşmediğimi sorduğunuzda o da oyunun bir parçası mıydı yoksa gerçekten bilmek mi istediniz? Open Subtitles عندما سألتني إذا ما كنت اواعد احداً أكان ذلك جزء من اللعبة؟ أم أنكِ اردت المعرفة خقاً؟
    Kaç tane insanın fikrini değiştirdiğine dair matris oluştursak ve bunu sosyal medya deneyimimizin bir parçası yapsak? TED ماذا لو كانت لدينا مصفوفة توضح عدد الناس الذين غيروا وجهات نظرهم، ويصبح ذلك جزء من تجربتنا في وسائل التواصل الاجتماعي؟
    Bunun inancınızın bir parçası olduğunu da bilmiyordum. Open Subtitles والتى بالفعل تدخل الى الجوهر لم أكن حتى متأكدا أن ذلك جزء من عقيدتكم
    Bu hayatın bir parçası. Bu bir ders. Open Subtitles ذلك جزء من الحياة ذلك درس يجب عليهم تعلمه
    Eğer kimliğini açığa vurmanın ve ANBU'nun önünde ölmenin planının bir parçası olduğunu söylüyorsan, Open Subtitles إذا أردت القول ,أن ذلك جزء من خطته أن يظهر هويته ويموت أمام الأنبو
    Kızları kaçırmak, evi temizlemek, cesetleri gömmek, malzeme almak ve gül ekmek hizmetinin bir parçası olmalı. Open Subtitles سيكون ذلك جزء من خدماته تنظيف منزله المساعدة في اختطاف الفتيات دفن الجثث
    İyileşmenin bir parçası da hastaları cesaretlendirmek. Cinayet fantezileri için. Open Subtitles ذلك جزء من التعافي نحن نشجع هذا النوع من
    Fakat bu sorununun bir parçası olabilir. Open Subtitles و لكن من الممكن أن يكون ذلك جزء من مشكلتك
    Bunu yaptığın ayin her neyse onun bir parçası sanıyor olabilirsin. Open Subtitles ربما تظنين أنّ ذلك جزء من الطقوس التي تقومين بها
    Bunu anlamanın zor olduğunu biliyorum ama bu, hayatımın unutmak istediğim bir parçası. Open Subtitles أعلم أنّ هذا أمر يصعب فهمه، حسناً، ولكن كان ذلك جزء من حياتي أردتُ أن أنساه.
    Polis memurlarının yeni kıyafet kampanyasının bir parçası... Open Subtitles إن ذلك جزء من الحملة الجديدة لثياب ضباط الشرطة
    Bu da planın bir parçası mıydı? Open Subtitles و بأنني تركت مفاتيحي في الحانة و أنني سأعود فورا هل كان ذلك جزء من الخطة؟
    Florida'dan sonra, olan biten konularda bana yardım edişin de planın bir parçası mıydı? Open Subtitles ," وبعد " فلوريدا ,عندما ساعدتني بكل تلك الأشياء أكان كل ذلك جزء من مخطّط الإيقاع أيضاً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد