Artık tüm bunları arkamızda bırakmamızın zamanı. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لنضع كل ذلك خلفنا |
Ama bence geçmişte olanların sebebi ne olursa olsun eğer bunları arkamızda bırakıp yeni bir başlangıç yaparsak iyi olur. | Open Subtitles | لكن انا اعتقد... لأي اي سبب قد حدث في الماضي سيكون شيء جيد لو استطعنا وضع ذلك خلفنا |
Ama bunları arkamızda bırakmalıyız. | Open Subtitles | لكن علينا أن نضع ذلك خلفنا |
Anladım. Niyetin iyi onu seviyorsun. Bu yüzden bunu arkamızda bırakmamız gerektiğin söylüyorum. | Open Subtitles | أعي ذلك، نيّتُكَ طيّبة و تُحبّها، ولذلك أنا مُستعدٌّ أن أجعل كُلّ ذلك خلفنا |
Calais'den bir sandal alıp her şeyi arkamızda bırakacağız. | Open Subtitles | سنحصل على قارب من "كاليه" ونضع كل ذلك خلفنا. |
- Hepsi geride kaldı artık. | Open Subtitles | .. حسناًً , ذلك خلفنا الآن |
Buraya, suçlamaları düşürüp, bunu arkamızda bırakmak için geldim. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لأسقط التهم ونضع ذلك خلفنا |
Her şeyi arkamızda bırakacağız | Open Subtitles | سنترك كل ذلك خلفنا |
Önemli değil George. Hepsi geride kaldı. | Open Subtitles | لا يهم جورج كل ذلك خلفنا |