ويكيبيديا

    "ذلك لأنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çünkü sen
        
    • - Çünkü
        
    • olduğun için
        
    • Çünkü çok
        
    • için bunu
        
    • için öyle
        
    • sebebi
        
    Yine de bunu gördüğüm için çok mutluyum, Çünkü sen... gerçekten bir şeyler yaptın. Open Subtitles أنا ممتن لك لأني رأيت ذلك لأنك كنت مهماً
    Tabi sen bunu bilemezsin çünkü... sen daha doğmamıştın bile! Open Subtitles بالطبع أنت لا تعرفين ذلك لأنك... لم تكوني مولوده بعد
    - Çünkü mutluyken gidip başkasını aramazsın. Open Subtitles لا أستطيع منافسة ذلك لأنك تتوقف عن البحث عندما تكون سعيداً
    - İyimserlik. İyimserliği hatırlıyorum. - Bin yaşlarında falan olduğun için olmasın. Open Subtitles التفاؤل أتذكر التفاؤل ذلك لأنك تبلغين ألف سنة
    İple aşağı ineceğim ve bunu siz yapamazsınız Çünkü çok ağırsınız. Open Subtitles سوف انزل بالحبل انت لن تستطيع فعل ذلك لأنك ثقيل
    Neden biraz büyüyüp onunla yatmak için bunu görmezden geldiğin gerçeğini itiraf etmiyorsun? Open Subtitles لما لا تتجرأ فحسب و تقِّر بحقيقة, أنك تتجاهل ذلك لأنك تريد مضاجعتها؟
    Ne yapacağımı söylemek hoşuna gidiyor. Söz dinlemeyi iyi becerdiğin için öyle. Open Subtitles إنكِ تستمتعين بإصدار الأوامر لي- ذلك لأنك مطيع-
    Bunun sebebi, çok masum görünmen ve biraz yakışıklı olman, değil mi? Open Subtitles ذلك لأنك تَبْدو بريءَ جداً، او لأنك لطيف ، اليس كذلك ؟
    Tabi sen bunu bilemezsin çünkü... sen daha doğmamıştın bile! Open Subtitles بالطبع ...أنت لا تعرفين ذلك لأنك لم تكوني مولوده بعد
    Öyle söylüyorsun Çünkü sen puştun tekisin. Her şeyinle tam bir puştsun. Open Subtitles نعم، تعتقد ذلك لأنك محتال مع عينك المحتالة التي تتحرك
    - Biz öyle olduğunu biliyoruz Çünkü sen onu trol halinde gördün. Open Subtitles ولكن نحن نعلم ذلك لأنك رأيتها بشكل العمالقه
    Evet, Çünkü sen doğru kullanmıyorsun demekki. Open Subtitles نعم , ذلك لأنك لا تستخدمينه بالطريقة الصحيحة.
    Tabi ki sanmazsın, Çünkü sen 21 yaşındasın. Open Subtitles بالطبع لا تظنّ ذلك لأنك بسن الـحادية و العشرين
    - Çünkü sen bir aptalsın. Open Subtitles إعتقدت بأنك مربوِط ذلك لأنك غبى
    - Çünkü sen bir aptalsın. Open Subtitles إعتقدت بأنك مربوِط ذلك لأنك غبى
    Bombayı kurduğun için işi yapmaya daha da yakın olduğun için. Open Subtitles ذلك لأنك زرعتِ القنبلة، لأنكِ اقتربتِ من تنفيذ مقتضى الإتفاق.
    Düşündüğümden önce geldin. Zengin olduğun için mi? Open Subtitles خرجت من السجن في وقت أسرع مما توقعت، هل ذلك لأنك ثري؟
    Bunu anlaman çok zor, Çünkü çok borcun var. Open Subtitles يصعب عليك تفّهم ذلك لأنك غارقة في الديون
    - Çocuklardan nefret ettiğin için bunu yapıyorsun. Open Subtitles أنظر لست أنا من يضع القواعد أنت تفعل ذلك لأنك تكره الأطفال
    Daha önce hiç kullanmadığın için öyle düşünüyorsun. Open Subtitles تعتقد ذلك لأنك لم تأخذها من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد