Bay Cromwell, Hanımına en az sempatiyle bakan adamdır. bunu bilmen gerekirdi Elizabeth. | Open Subtitles | السَيِد كرومويل الرَجُل الأقَل إتحِمالاً لِلِتعاطُف مَع سيَدتِك يجِب أن تَعرِفي ذلِك إليزابيث |
Ve babamızın yaptığı gibi biz de bunu yapabilir miyiz, bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | ونُريد أن نَعرِف ما إذا كنّا قادرين على ذلِك مِثل أبينا. |
Ya bana bunu sağla ya da beni yalnız bırak. | Open Subtitles | إما أن تقدرَ على فِعلِ ذلِك أو أن تدعني و شأني |
Şimdiye kadar bunu sormadım çünkü cevabını bilmek istemiyordum. | Open Subtitles | رُبما لَم أسأَلكَ ذلِك لأني لَم أُرِد أن أعرِفَ الجَواب |
- yoksa bunu dışarıya vuramayacaksınız. | Open Subtitles | للتَعبير عَن أشياء ربما لَن تَستَطيعَ قَولها خِلافَ ذلِك |
Ama bunu sadece karına yakın olabilmek için yapıyorum. | Open Subtitles | ولكِنني أفعل ذلِك فقط لأنّني أريدُ التقَرُب من زوجتَك |
Bunun nasıl olduğunu biliyoruz, ve umuyorum, bir gün kendisi de bunu açıklar, ve bunu kendisi için ister. | Open Subtitles | .نحُن جميعاً نعلم اننى أشعُر بذلك وآمل أن تكشف لنا ذات يوم .عما تشعُر بالفعل حيال ذلِك وما الذى تُريد أن تفعله كبديل |
bunu yaparken de alaycı ve iğneleyici olmayacaksın. | Open Subtitles | ولا يُسمح لكِ بأن تتهكّمي أو تسخري منّي وأنا أفعل ذلِك. |
Benzin bidonunun erimiş parçaları da bunu destekliyor. | Open Subtitles | المخلفات المتبقية للغاز المُسَال بوسعها تأييد ذلِك |
- Hayır olmaz, bunu yapamazsın. | Open Subtitles | .كلّا لايُمكنُ ذلِك .كلّا.. لايُمكنكِ فعلُ ذلك |
Evet, düşününce artık bunu yapmana gerek yok. | Open Subtitles | نعم, فقط فكري بذلِك, لن تضطرِي لفعل ذلِك مرةً أخرى |
bunu yapacak otoriteye sahip olduğumu düşünmüyorum. | Open Subtitles | ..أنا لا أظن أنني أمتلك السُلطة .لأقوم بالتصرف على ذلِك النحو |
Üzgünüm ama ben senin için bunu yaptım, birden fazla kez. | Open Subtitles | أنا متأسفة, ولكنني فعلت ذلِك من اجلك أكثر من مرة |
Onların içlerine lamba sokmam ve "Buna alışsan iyi edersin, çünkü büyüdüğün zaman erkekler de sana bunu yapacak." demem. | Open Subtitles | ولن أضَع المِصباح اليدوى بداخِلهم وأقول: "من الأفضل أن تعتادى على ذلِك... لأن هذا ما سيفعله بِكِ الرِجال عِندما تكبرين. |
Eğer bunu yaparsam, taşaklarımı kopartırlar. | Open Subtitles | تَرى، لَو فعَلتُ ذلِك سينتهي أَمري |
bunu sana bir papaz yemini olarak söylüyorum. | Open Subtitles | أُقسِمُ لكَ على ذلِك بعُهودي كَقِسيس |
Ne var biliyor musun? Buna ihtiyacım yok. bunu düşünme bile. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا, انا لست بحاجة لهذا - مهلا", لا تُُفكِر حتى في فعلِ ذلِك - |
Aslında on dakikaya kadar çıkmazsak bir gecenin parasını alacaklar ama bunu ödemem. | Open Subtitles | في الحقيقة، إذا لَم نخرُج مِن هُنا خلال 10 دقائقِ سيَجعلوننا ندفَع ثمنَ ليلة أخرى في هذا الفُندُق وأنا لَن أدفَع مِن أجِل ذلِك |
Sevdim bunu. | Open Subtitles | تَتمتع بِرِوح حُره ويِعجِبني ذلِك |
Peki ben bunu yapmaya çalışacağım. | Open Subtitles | حسناً، يُمكنني العمَل على ذلِك |