Biraz rahatlamaya ihtiyaci vardi, Buffalo Bilardo'ya gittiler. | Open Subtitles | كان عليها أن تهدئ من روعها لذا فقد ذهبتا إلى صالة ـ بوفالو ـ للبلياردو |
Natalie'yle son yemeğini yedin, onu öptün ve vedalaştın onlar gittiler ve sen de sonunda mahremiyetine kavuştun. | Open Subtitles | إذاً، أكلتَ وجبتك الأخيرة مع ناتالي قبّلتها مودّعاً ذهبتا وأخيراً حظيتَ على خصوصيّتك |
Az önce buradalardı. Sanırım tuvalete gittiler. | Open Subtitles | لقد كانت هنا أعتقد أنهما قد ذهبتا إلى الحمام |
Aynı dairede yaşamışlar, aynı spor salona gitmişler. | Open Subtitles | ذهبتا إلى نفس صالة الألعاب الرياضية. ما رأيك بالذهاب إلى صالة الألعاب الرياضية، |
O gün şafak sökmeden mezara gitmişler ve orayı boş bulmuşlar. | Open Subtitles | وقد ذهبتا إلى القبر في أول الفجر من هذا اليوم ووجدتا القبر فارغاً |
Aynı kreşe gittiler ve şimdi de aynı okuldalar. | Open Subtitles | لقد ذهبتا إلى نفس دار الرعاية و الآن هما تدرسان في نفس المدرسة |
Ama büyükannem ve halam, güney Brüksel'de bir on yıl kadar önce tatile gittikleri küçük bir köye gittiler ve yerli Katolik çiftçi Mösyö Maurice'in kapısını çalıp, onları içeri almalarını istemişler. | TED | لكن جدتي وعمتي ذهبتا إلى قرية صغيرة جنوب بروكسل زارتاها قبل عقد من الزمن، في عطلة، وقدمتا نفسيهما في بيت مزارع محلي، مزارع كاثوليكي اسمه السيد موريس، وطلبتا منه أن يسمح لهما بالدخول. |
Trudy her zaman onun hakkında konuşurdu. - Liseye birlikte gittiler. | Open Subtitles | ــ ذهبتا إلى الثانوية سوية ــ اوه |
Hayır, hanımefendi. Kavya ve kardeşi Cyber Kafe'ye gittiler. | Open Subtitles | لا سيدتي - كافيا واختها ذهبتا الى مقهى الانترنت - |
Bu tarafa gittiler. Beni takip edin. | Open Subtitles | ذهبتا من هذا الاتجاه من هنا، اتبعوني |
"Nereye gittiler?" "Hindistan'a gittiler ve geri döndüler." | TED | "أين ذهبتا؟" "ذهبتا للهند وعادتا" |
Şu yöne gittiler ! | Open Subtitles | لقد ذهبتا من هذا الطريق |
-Neler oluyor, nereye gittiler? | Open Subtitles | ماذا يجري ؟ أين ذهبتا ؟ - ... واصلا البحث فحسب - |
O da... şey... Sonra Meredith ve Cristina bensiz balayına gittiler. | Open Subtitles | ثم (مير) و (كريستينا) ذهبتا في شهر عسل (كريستينا) بدوني |
Şu tarafa doğru gittiler. | Open Subtitles | ذهبتا من هنا |
gittiler, Patrick. | Open Subtitles | لقد ذهبتا (باتريك) |
Bu tarafa! Burada kan var! Bu taraftan gitmişler! | Open Subtitles | هناك، ثمّة دماء ذهبتا مِنْ هذا الاتّجاه |
Penny ile Bernadette, bensiz nedime elbisesi alışverişine gitmişler. | Open Subtitles | بيني) و (برناديت) ذهبتا لشراء) فساتين الإشبينات بدوني |
Onlar su almaya gitmişler. | Open Subtitles | لقد ذهبتا لجلب الماء |
İkisi de geldi. Sinemaya gitmişler. | Open Subtitles | الإثنتان ذهبتا إلى السينما |