Tesislerin asıl amacı akıl hastası ve zihinsel engelli çocukları iyileştirip eğitmekti. | Open Subtitles | الهدف الرئيسي لهذه المؤسسة كان للتثقيف ولإعادة التأهيل ذهنياً للأطفال المتخلفين عقلياً |
Bakışlarını tam olarak sizden kaçırmıyor, ama onun dünyasını zihinsel olarak hayal etmek zorundasınız. | TED | إنها لا تنظر بعيداً عنكم فعلياً لكن يتوجب عليكم تخيل عالمها ذهنياً |
Kendinizi savaşa, zihinsel,Fiziksel,terzilik bakımından hazırlamanız lazım. | Open Subtitles | فعليكم الإستعداد للمواجهة، ذهنياً و جسدياً، و ملبسياً |
Onun dediklerini yapmak üzerine etki altına alındım ve çenemi kapalı tutmamı söyledi. | Open Subtitles | إنّي مُستحوزٌ ذهنياً لأفعل مثلما قال، ولقد قال لي أن أبقي فمي مُغلقاً. |
Olanları düşünmeden edemiyorum. Senden en son onu etki altına almamı istediğim zamanı... | Open Subtitles | لا يمكنني الكف عن التفكير فيما حدث آخرة مرّة طلبت منكَ سحره ذهنياً |
aklen, denklemin bir yarisinin ben oldugumun farkindayim, ama... | Open Subtitles | ذهنياً, أعي ذلك بأنني نصف المعادلة, لكن... |
Nazilerin zihinsel özürlü çocukları gaz ve zehirle imha ettiklerini öğrendiğimde nasıl dehşete kapıldığımı biliyor musunuz? | Open Subtitles | ماذا تعتقد، كيف كنت أنا مهلوعة عندما علمت, بأن النازيين كانوا يقتلون الأطفال المعاقين ذهنياً بالغاز السام؟ |
Bunu yapınca zihinsel olarak güçleneceksiniz. | Open Subtitles | سوف تكونون اقوياء ذهنياً عندما ينتهي هذا |
Zekâ geriliği olanlar tedavi edilse de hayvanlardan düşük seviyede zihinsel engelli çocuklar dünyaya getirir. | Open Subtitles | ألا وهى رعاية المعاقين ذهنياً كائنات أدنى منزلة من الحيوانات ومع ذلك مازلنا نعانى تناسل اطفال مثل هذه |
Yerel hastaneden zihinsel engelli olduğunu söylediler. | Open Subtitles | قالت المُستشفيات المحلية أنّه مُعاق ذهنياً. |
Fiziksel olarak hiç birşey ama zihinsel olarak tam bir yıkım. | Open Subtitles | عملياً ؟ . لا شئ ... لكن ذهنياً . دمار كامل |
Şiddet eğimlisi, Fiziksel ve zihinsel olarak deforme olduklarını ve yamyamlık belirtileri gösterdiklerini söylüyor. | Open Subtitles | مذكورٌ أنّهم كانوا شديدي العنف ومُختلّين ذهنياً ومُشوّهين جُسمانياً، وأظهروا دلالات توحّش. |
Onu acıdıklarından dolayı seçmişler çünkü zihinsel engelli olduğunu sanıyorlar. | Open Subtitles | يا الهي، لقد إختاروه فقط بدافع الشفقة لأنهم يعتقدون أنه معاق ذهنياً |
Ayrıca araştırmalar gösteriyor ki kadın orgazmının yüzde 99'u falan zihinsel. | Open Subtitles | بالإضافة إلى العرض التعليمي أن 99% من شهوة الأنثى ذهنياً -من لديه الوقت لهذا ؟ |
Bence annen, geri döndügünde maruz kalacagin zihinsel baskiya hazir olup olmadigin konusunda endiseli. | Open Subtitles | أعتقد أن والدتك قلقة بشأن ما إذا كنتي مستعدة... ذهنياً لأجل الضغط الذي سترزحين تحته عندما تعودين |
Adamları etki altına al da bu duvara delik açsınlar. Güneşe ihtiyacımız var. | Open Subtitles | استحوزي الرجال ذهنياً ليشقّوا هذا الجدار، إنّنا نحتاج للشمسِ |
Beni söylememem için etki altına mı aldırtacaksın? | Open Subtitles | هل ستعملي على إرغامي ذهنياً ألّا أقول له؟ |
Gilbert ailesine ayrılmış kısımda oldukça yer vardı mezar kazıcıları da işimizi halletmeleri için etki altına aldım. | Open Subtitles | وقدّ إستحوذت ذهنياً إثنين من حافري القبور للقيام بالعمل الرخيص -كيف حالها؟ |
Tedaviye ihtiyacım yok. Sadece akıl hastasıyım ben. | Open Subtitles | لست بحاجة للعلاج النفسي، إني معاق ذهنياً |