ويكيبيديا

    "ذوي الدخل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşük gelirli
        
    • gelire sahip
        
    • gelirliler
        
    Suçla Savaş Birimi, düşük gelirli barınağı silah mevzuatındaki sağduyu... Open Subtitles وحدة مكافحة الجريمة إسكان ذوي الدخل المنخفض تشريعات حيازة الأسلحة
    düşük gelirli kişiler piyangolara bin dolardan daha fazla harcıyorlar. TED الأشخاص ذوي الدخل المحدود ينفقون أكثر بكثير من ألف في اليانصيب.
    Topladığım tüm bu nitel kanıtlarla düşük gelirli Çin halkı içinde büyük bir değişimin olmak üzere olduğunu açık bir şekilde görmeye başlıyordum. TED من خلال نوعية الأدلة تلك التي كنت أجمعها، بدأت ألاحظ بوضوح أن تغيرًا كبيرًا كان على وشك الحدوث بين الصينيين ذوي الدخل المنخفض.
    Kâr oranlarıyla. Eğer kâr oranlarıyla para kazanıyorsanız elbette en yüksek gelire sahip insanların olduğu yere gidersiniz. TED وإذا كنت تجني المال من خلال نسب الأرباح فإنك بالتأكيد، ستذهب إلى حيث الأشخاص ذوي الدخل الأعلى
    Sonra oğullarına bakıyoruz ve gelirlerini beş basamağa ayırıyoruz. En alttaki gelire sahip babaların kaçının oğlunun üste geldiğini görüyoruz. TED ثم دعونا ننظر إلى أبنائهم، ونقسم دخلهم إلى خمس درجات، ونرى كيف أنّ العديد من أبناء أولئك الآباء ذوي الدخل المنخفض يصلون إلى أعلى القائمة.
    Singapur'da inşaat hâlinde, yine orta gelirliler için evler, bahçeler, halka açık caddeler ve parklar vesaire. TED وفي طور البناء في سنغافورة، من جديد، سكن ذوي الدخل المتوسط، حدائق شوارع عامة، متنزهات، الخ.
    Ya da düşük gelirli insanlara hizmet vermek için maliyeti düşüren bir uzman olabilirsiniz. TED أو يمكنكم أن تعملوا كاختصاصيين وتختزلوا التكاليف ليتسنى لكم معالجة ذوي الدخل المحدود.
    ABD'de düşük gelirli iseniz, hapse gitme ihtimaliniz, 4 yıllık üniversite diploması almanızdan yüksek. TED وإذا كنت من ذوي الدخل المنخفض في الولايات المتحدة, فإن فرصة دخولك السجن أكبر من فرصة حصولك على الشهادة الجامعية
    Sen Brooklyn'de düşük gelirli bir ailenin evinde büyümüşsün. Open Subtitles وأثيرت لك في منزل ذوي الدخل المنخفض في بروكلين.
    Büyük ihtimalle düşük gelirli tek ebeveynli bir ailenin çocuğu. Open Subtitles ربّما من ذوي الدخل المُنخفض، عائلة ذات والد وحيد.
    1059 nolu uçuşun düşük gelirli kurbanlarının yakınları. Open Subtitles ورثة الضحايا ذوي الدخل المنخفص لرحلة 1059
    Yani çoğu, düşük gelirli ve eğitimsiz ailelerden. Open Subtitles أعني، معظم المتواجدون من ذوي.. الدخل القليل، وليسوا متعلمين.
    Bu tarz burjuvalaştırmalar yapıldığında şehrin düşük gelirli sakinlerinin, bölgede tutunamayacakları için korkmlarını anlıyoruz. Open Subtitles نحن ندرك أنه عندما يحدث تجديد مثل هذا يخشي سكان ذوي الدخل المنخض من أن يتم طردهم
    Uygun fiyatlı düşük gelirli konutlarını koruyup arttıracak... Open Subtitles احداها حفظ وزيادة اسكان ذوي الدخل المنخفض
    On yıllardır sahip olduğumuz, hastalarımızın, özellikle düşük gelirli hastalarımızın sağlığını koruyabileceğimiz oldukça basit bir aracımız var fakat hiç kullanmıyoruz? TED كيف يتم ذلك إذا كان لعدة عقود كان لدينا أداة واضحة للحفاظ على المرضى، وخصوصا ذوي الدخل المنخفض من المرضى، أصحاء، ولكننا لم نستخدمها؟
    "Dar gelirliler için çevre dostu evler." Open Subtitles "المباني الصديقة للبيئة" لإسكان ذوي الدخل المنخفض
    Arınma'da herkesten çok düşük gelirliler ölüyor. Open Subtitles الكثير من ذوي الدخل المنخفض قتلوا أثناء ليلة "التطهير" أكثر من الآخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد