ويكيبيديا

    "رآني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gördü
        
    • beni görürse
        
    • görünce
        
    • görmedi
        
    • gördüğünü
        
    • gördüğünde
        
    • gören
        
    • görmüştü
        
    • beni görmüş
        
    • görse
        
    • görmüştür
        
    Bu adam, eğer o ise, beni daha önce gördü. Open Subtitles هذا الرجل، إنْ كان هو فعلاً فقد رآني مِن قبل
    İçeri girer girmez, yargıç benim geldiğimi gördü. TED وعندما دخلت القاعة و رآني القاضي قادماً.
    Herneyse, beni gördü ve bana doğru yürümeye başladı. Open Subtitles على أية حال، رآني وخطا من الرصيف لمقابلتي
    Eğer beni görürse son gördüğü şey olurum. Open Subtitles حارس واحد ؟ إذا رآني ، سيكون اخر شيئ يراه
    Cesedi bekleyen yaşlı Fain kardeş benim tabuttan kalktığımı görünce. Open Subtitles والذي كان يعتني بالجسد اذ رآني أخرج من الكفن
    Çünkü beni hiç babası dışında başka bir erkeğin yanında görmedi. Open Subtitles حسناً, إنه لم يسبق أن رآني مع رجل آخر غير أبيه
    Dün beni odun alırken gördü ve çok kızdı. Open Subtitles لقد رآني أشتري حطب للنار بالأمس و غضب بشدة
    Hayır, Shelly ne olduğumu biliyor. Beni barda başka kadınlarla gördü. Open Subtitles لا, شيلى يعرف من انا رآني في حانة مع إ مرأة أخرى
    Farazi bir arkadaşın, farazi olarak farazi bir erkekle beni öpüşürken gördü diyelim. Open Subtitles رآني إفتراضياً أقبِّل شاباً آخراً إفتراضياً.
    Hayır, hayır, beni gördü bu cadı sürpriz gibiydi. Open Subtitles . لا ، لا هذا الساحر الذي رآني بدا متفاجئاً
    Bir keresinde, büyük bir bale şirketinden bir hoca beni dans ederken gördü, özetlersek iki gün sonra bir iş teklifinde bulundular. Open Subtitles وذات مرة، رآني مدرّب من .. شركة باليه كبيرة .. وأنا أرقص، و .. بإختصار بعد يومين، عرضوا عليّ عملاً
    Ertesi sabah ayrılırken birkaç Kappa Tau beni gördü. Open Subtitles أعتقد بأن واحد أو إثنان من كـابا تاوس رآني أرحل باالصباح التالي.
    Ayrıca o gün döndüğümde komşum da beni gördü. Open Subtitles أيضا، ذلك اليوم عندما رجعت للبيت جاري رآني
    Sorun yok. Beni de, hamileliğimde dildomla gördü. Open Subtitles رآني أفعلها و بوجود مشابك على ثدييّ أيضاً
    Ben yukari çiktim babam beni gördü, kiçimin tekmelendigini çoraplarimin ve sneakerlarimin olmadigini gördü. Open Subtitles ثم ذهبت للأعلى و رآني والدي ثم رآني و قد تم الإعتداء علي
    Aslında Arthur beni görürse kendisi büyük tehlikeye girer. Open Subtitles في الحقيقة إذا رآني آرثر فسيكون في خطر مميت
    Ve benim kötü şeylere girdiğimi görünce, bana burda yerleri silme işi verdi. Open Subtitles وعندما رآني أدخل ببعض الأشياء السيئة أعطاني عمل هنا أكنس الطوابق
    Ben yapmadım. Kimse yaparken görmedi. Hiçbir şey ispatlayamazlar. Open Subtitles لست أنا الفاعل، ما رآني أحد، ليس لديهم أي دليل
    Ve korkak Bill Kirby, beni dışarıda gördüğünü söyledi. Open Subtitles وقال بيل كيربي الجبان انه رآني في الخارج
    Beni gördüğünde ki dünya üzerinde son birkaç saati olduğu sonradan anlaşıldı, ellerini yavaş çekimdeymişçesine hareket ettirdi. TED حينما رآني في الساعة التي تبين أنها آخر ساعة له على هذه الأرض تحركت يديه وكما أنها بحركة بطيئة.
    Beni gören oradan bir doktorun geçtiğini düşünecekti. Open Subtitles و بالنسبة لكل شخص قد رآني كنت مجرد طبيب يمر
    Beni camdan görmüştü. Gözlerinde çok garip bir ifade vardı. Open Subtitles عرفت أنه رآني وراء النافذة رأيت هذه النظرة في عينيه
    Şansıma Kirk beni görmüş, bana doğru yüzüp beni yukarı çekti. TED وقد رآني " لكيلي كيرك " وسبح لكي يخرجني خارج الماء
    Ya birisi yoldan müşteri aldığımı görse de şikayet etse? Open Subtitles ماذا لو رآني أحد آخذ شخص من الطريق وبلغ عني؟
    Beni işerken gördün. Beni sadece dostlarım işerken görmüştür. Open Subtitles أنّك رأيتني أتبول ولا أعرف هناك أحد من أصدقائي رآني أفعل ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد