ويكيبيديا

    "رأسًا على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ters
        
    • üst etti
        
    • upside
        
    • dünyam
        
    • tersine
        
    • üstüne getirin
        
    Bazen tekne ters düz oluyordu, oradan oraya yuvarlanırken, kürek çekmek imkânsız oluyordu. TED كان بعض الانقلاب رأسيًا. نعم. رأسًا على عقب. وأصبح التجذيف مستحيلًا.
    İşte Abraham Lincoln'ün bir fotoğrafı ve bu da ters çevrilmişi. TED لدينا هنا صورة لأبراهام لينكولين، وأخرى مقلوبة رأسًا على عقب.
    O adam beş saniyede hayatımı alt üst etti. Open Subtitles قد قلب ذلك الفتى حياتي رأسًا على عقب خلال خمس ثواني
    İntikamım Oakland'la Stockton'ı alt üst etti. Open Subtitles أوتعلم, ثأري قلب "أوكلاند"و "ستوكتون"رأسًا على عقب.
    # I'm just upside down Open Subtitles كل ما في الأمر أنني مقلوبةً # رأسًا على عقب.
    Tüm dünyam tersine dönüyor. Open Subtitles عالمي بأسره إنقلب رأسًا على عقب
    Sadece evren üç günlüğüne tersine döndü. Open Subtitles لقد إنقلب الكون رأسًا على عقب لثلاث أيام
    O içi geçmiş kasabanın altını üstüne getirin. Open Subtitles "اقلبوا تلك المستعمرة الناعسة رأسًا على عقب"
    Şimdi şu ürkütücü ters Lincoln resmine bakalım. TED أما الآن عن صورة لينكولن الغريبة المقلوبة رأسًا على عقب.
    ters çevirebileceğim bir çöp kutusu var mı diye bakınırım. TED أتلفت حولي وأبحث عن صندوق لأضعه رأسًا على عقب.
    ve yarasaların uyumak için ters şekilde kanatlarını katladıklarını hatırladılar. TED وتذكروا بأنه عندما ينامُ الخفافيش، يعلقون رؤوسهم رأسًا على عقب ويطوون أجنحتهم إلى الداخل.
    Gözüklerini çıkardıklarında ise yine her şeyi ters görmeye başlıyorlarmış. Open Subtitles وبعدما خلعوا نظاراتهم رأوا كلّ شيء مقلوبًا رأسًا على عقب مجددًا
    Bağırsakları çıkarılmış, derileri yüzülmüş ve adamın dükkanındaki domuzlar gibi küvette ters bir şekilde asılı bulunmuşlar. Open Subtitles منزوعي الأحشاء، و مسلوخين ومعلقين رأسًا على عقب في حوض الإستحمام لكي يجفّوا مثل الخنازير في متجره
    # Living upside down Open Subtitles # العيش رأسًا على عقب.
    Bütün dünyam tersine dönmüş gibiydi. Open Subtitles وكأن حياتي قُلبت رأسًا على عقب
    Benim dünyam alt üst oldu. Open Subtitles و فجأة إنقلبت حياتي رأسًا على عقب
    Bak, eline şans geçerse olayı tersine çevirir. Open Subtitles إن واتته الفرصة، فسيقلب الوضع رأسًا على عقب.
    Dünya tersine dönerken kalan son umut ışığı. Open Subtitles آخر رمقٍ للنور في عالمٍ أنقلب رأسًا على عقب
    O içi geçmiş kasabanın altını üstüne getirin. Open Subtitles "اقلبوا تلك المستعمرة الناعسة رأسًا على عقب"
    O rezil Laskey'yi bul ve topu buluncaya kadar şehrin altını üstüne getirin. Open Subtitles اذهب واعثر على ذلك المعتوه (لاسكي)، واقلب هذه المدينة رأسًا على عقب إلى أن تجد تلك الكرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد