ويكيبيديا

    "رأيتِ شيئاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey gördün
        
    • şey görürsen
        
    • bir şey görmüş
        
    • şey gördünüz mü
        
    • bir şey gördüğünü
        
    • Bir şey gördünüz
        
    Bence sen bir şey gördün. Seni çok fazla etkileyen korkunç bir şey gördün. Open Subtitles أعتقد انكِ رأيتي شيئاً أعتقد أنكِ رأيتِ شيئاً فظيعاً
    #Hayatında hiç böyle bir şey gördün mü? # Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً مماثلاً من قبل في حياتكِ؟
    O gece kaçmana neden olacak bir şey gördün, değil mi? Open Subtitles أنتِ رأيتِ شيئاً في تلك الليلة، صحيح، جعلكِ تهربين؟
    Minibüslerden gözünü ayırma ve bir şey görürsen hemen beni ara. Open Subtitles راقبي هذه الشاحنات، واتصلي بي إن رأيتِ شيئاً
    Hiç bu kadar zarif bir şey görmüş müydünüz? Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً بهذة النعومة من قبل ؟
    O sabah sahilde önemli bir şey gördünüz mü? Open Subtitles وهل رأيتِ شيئاً مهماً على الشاطئ ذلك الصباح؟
    Dün gece bir şey gördüğünü söyledin. Open Subtitles لحظة، قلتِ ليلة أمس أنكِ رأيتِ شيئاً
    Hayatında bundan daha güzel bir şey gördün mü? Open Subtitles هل سبق لكِ و أن رأيتِ شيئاً أكثر جمالاً ؟
    - Çok ürkünç bir şey gördün, değil mi? Open Subtitles رأيتِ شيئاً مخيفاً جداً , هاه ؟
    #Hayatında hiç böyle bir şey gördün mü? # Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً مماثلاً من قبل في حياتكِ
    Yine bir şey gördün, değil mi? Open Subtitles رأيتِ شيئاً مُجدداً، أليسَ كذلك؟
    Hayır mı? O zaman demek ki bir şey gördün. Ne olmuş? Open Subtitles إذن أنتِ رأيتِ شيئاً إذن ماذا ؟
    bir şey gördün. Open Subtitles لقد رأيتِ شيئاً - ربما لا يعني شيئاً -
    Bir şey görürsen ya da duyarsan bağıracaksın. Open Subtitles إذا رأيتِ شيئاً أو سمعتِ شيئاً, فقط آصرخي.
    Bozuk ve rahatsız edici bir şey görürsen bana haber ver yeter. Open Subtitles إذاً، في حال ما رأيتِ شيئاً معطّلاً وقد أزعجكِ، أعلميني فحسب.
    Sadece bana bir söz ver garip ya da tuhaf bir şey görürsen... Open Subtitles ...فلتعديني فحسب إن رأيتِ شيئاً غريباً أو ...غير طبيعي
    Hiç bu kadar zarif bir şey görmüş müydünüz? Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً بهذة النعومة من قبل ؟
    bir şey görmüş ya da duymuş olmalısın. Open Subtitles ولكن لابد أنكِ سمعتِ أو رأيتِ شيئاً
    Hiç bundan daha güzel bir şey gördünüz mü? Open Subtitles هل سبق أن رأيتِ شيئاً أجمل من ذلك ؟
    Hiç bundan daha güzel bir şey gördünüz mü? Open Subtitles هل سبق أن رأيتِ شيئاً أجمل من ذلك ؟
    Orada bir şey gördüğünü ve dışarı çıkmak istemediğini biliyorum ama burada kalamazsın. Open Subtitles أعلم أنكِ رأيتِ شيئاً هناك و لا تريدين ...الذهاب إلى هناك ... ولكن لا يمكنكِ البقاء هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد