Bu sabah sana çörek getirdiğimde yüzündeki o bakışı gördüm. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة على وجهك عندما أحضرت لك الكعك صباح اليوم |
Çünkü gözlerinde o bakışı gördüm: | Open Subtitles | كيف؟ لأنني رأيت تلك النظرة في عينيك |
Test sonucu negatif çıktığında yüzündeki ifadeyi gördüm. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة على وجهك عندما لم تظهر نتيجه في إختبار الحمل |
Kapüşonunu çıkardığım zaman yüzündeki ifadeyi gördüm. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة على وجهك عندما أزلت ذلك الغطاء |
bu bakışı çoğu kez gördüm ama bir Saylonun gözlerinde değil. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك النظرة عدة مرات لكن ليس بعيون السيلونز أبداً |
Bardaki surat ifadeni gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك النظرة على وجهك في الحانة |
Seninle geçirdiğim dolunay zamanları oldu. O bakışı görmüştüm. | Open Subtitles | كنت معك أثناء إكتمال القمر قبلاً لذا فقد رأيت تلك النظرة. |
Sonra bir sabah gözlerinde yine o bakışı gördüm. | Open Subtitles | ثم ... .. فى صباح احدى الايام رأيت تلك النظرة فى عيناها مجددا |
Biliyor musun? Gözlerinde o bakışı gördüm. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد رأيت تلك النظرة على عينيه |
Ama içerideki o bakışı gördüm. | Open Subtitles | لكني رأيت تلك النظرة |
Gözlerindeki o bakışı gördüm, Gamby. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة في عينيك يا "غامبي" |
- o bakışı gördüm. | Open Subtitles | -لقد رأيت تلك النظرة |
Onu yaparken yüzündeki ifadeyi gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك النظرة عندما رقصتِ |
Bence o ifadeyi gördüm. | Open Subtitles | أعتقد أنني رأيت تلك النظرة |
Gördüğüm şey. Yüzündeki ifadeyi gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك النظرة على وجهها |
Amanın, bu bakışı daha önce de görmüştüm. | Open Subtitles | يا صاح, لقد رأيت تلك النظرة من قبل أخفض رأسك فقط |
Çocuğu aptal yerine koyabilirsin, ama bu bakışı daha önce görmüştüm. | Open Subtitles | ربما بإستطاعتك أن تخداع ذلك الصبي لكنني رأيت تلك النظرة من قبل |
Oradaki yüz ifadeni gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك النظرة على وجهك |
O bakışı görmüştüm gözlerinde. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة في عينها |