ويكيبيديا

    "رأيكِ بأن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dersin
        
    Benimle baş başa prova yapmaya ne dersin, tatlım? Open Subtitles ما رأيكِ بأن نتدرب سوياً أنا وأنتِ ، عزيزتي ؟
    Buna ne dersin ben okuyacağım gözlüğüm var. Open Subtitles ما رأيكِ بأن آخذها وأقرأها عندما تكون معي نظارتي
    Senin en sevdiğin çift çikolatalı decadence keki yapmaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ بأن نصنع ماهو مفضل لديكِ مثل كعكة الشوكولاتة المزدوجة المقلوبة؟
    Öyleyse zor yolu seçmeyi denemeye ne dersin ve evet demeye? Open Subtitles لذا ما رأيكِ بأن تأخذين الطّريق الصّعب وتقولين نعم ؟
    Sana numaramı bırakabilirim, istersen ayarlayabiliriz. Ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ بأن أعطيكِ رقم هاتفي لنسوّي هذا الأمر ؟
    Papazı, çiçekleri, yüzükleri bütün bu şeyleri unutup, şu işi şimdi halledip sonra göle gitsek ve hayatımızın kalan kısmına başlasak, ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ بأن ننسى أمر الكاهن و الزهور و الخاتمين و
    Tabii. Beni kafamdan vurmaya ne dersin? Open Subtitles بالطبع ، ما رأيكِ بأن تطلقي النار على رأسي ؟
    Bu akşam senin için telafi edip seni güzel bir yere götürmeme ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ بأن أعوض الأمر و آخذكِ إلى مكان ما الليلة؟
    O zaman buradan defolarak başlamaya ne dersin bakalım? Open Subtitles الآن، ما رأيكِ بأن تكون بدايتنا هي الخروج من هنا
    Geceyi intikam sevişmesi yaparak geçirmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ بأن تقضي الليلة تمارسي جنسَ الإنتقام؟
    Şimdi, Milly, tatlı kız... Bunlardan kurtulmaya ne dersin? Open Subtitles ..والآن، ميلي، يا فتاتي العزيزة ما رأيكِ بأن نتخلص من هذا كله ؟
    Bu güzel aklı bir heves uğruna harcamadan önce şapkanın altına bakmaya ne dersin? Open Subtitles قبل أن تقتلي هذا العقل الجميل ما رأيكِ بأن نري ما لدينا أولاً؟
    Zehirli'yi uyandırıp Thumper adlı elemanı pençelerinin arasına salmaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ بأن نوقظ الأفعى، ونضعه... ؟ ثم نقوم بدفع الأرنب على صديقه؟
    Şimdi, bana karşı dürüst olmaya ne dersin? Open Subtitles والان ما رأيكِ بأن تكوني صادقة معي؟
    Bunu o ölü adama söylemeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ بأن تقول هذا للرجل الميت هناك؟
    Peki ya senin aileni ziyaret etmemize ne dersin? Open Subtitles إذا ما رأيكِ بأن نقوم بزيارة لعائلتكِ ؟
    Bak... tekrar başlamaya ne dersin? Open Subtitles ...انظري ما رأيكِ بأن نبدأ صفحة جديدة؟
    - Sen bana ısmarlamaya ne dersin? Open Subtitles -ما رأيكِ بأن تقدّميهِ لي أنتِ؟
    Bir banyo yapmaya ne dersin? Open Subtitles ..ما رأيكِ بأن تأخذي حماماً و
    Jerry. Randevu alman gerek. Peki, şimdiye ne dersin? Open Subtitles (يجب أن تحدد موعداً يا (جيري - حسناً ما رأيكِ بأن يكون الموعد الآن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد