ويكيبيديا

    "رأي في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söz hakkı
        
    • konusunda söz
        
    • bir söz
        
    • konuda söz
        
    • konuda diyeceği
        
    • konuda bir
        
    • söz hakkımız
        
    • söz hakkım var
        
    Michael söz hakkı elde etmeden önce ağacın gitmesini istiyorum. Open Subtitles أريد الشجرة تذهب قبل مايكل يكون لديه رأي في المسألة
    Bu meselede sözde bir nişanlının söz hakkı var mı? Open Subtitles هل لخطيبها المزعوم أي رأي في هذا الموضوع ؟
    Kardeşimi kaybetmek konusunda söz hakkım olmayışının? Open Subtitles ألّا يكون لي رأي في خسارة أخي أو عدم خسارته؟
    Ama bu aynı zamanda şu anlama geliyor: Eğer istersek bu konuda bir söz hakkımız olabilir. TED لكن يعني ذلك أيضًا، إذا أردنا ذلك، يمكن أن يكون لنا رأي في هذا،
    Monica Hala'nın bu konuda söz hakkı yok mu? Open Subtitles لحظة هل العمة مونيكا لديها رأي في الموضوع؟
    - Bu konuda diyeceği bir şey yok. Open Subtitles ليس لديها رأي في هذا الأمر
    İşim yüzünden benim bu konuda bir fikrim var tabi. Ama, ortaya çıkan sonuç daha zeki olduklarını gösteriyor. Her on yılda üç IQ puanı yükseliyor. TED لدي رأي في هذا بسبب العمل الذي اديره. ولكن، في الواقع، كما تبين، ان الناس يزدادون ذكاء. بثلاث نقاط اعلى في اختبار الذكاء لكل عشرة سنوات.
    Bu teknolojiyi bilen daha fazla insan oldukça, nasıl kullanıldığıyla ilgili daha fazla söz hakkımız olur. TED فكلما كان عدد الأشخاص المطلعين على هذه التقنية أكبر كلما كان لنا رأي في طريقة استخدامها.
    - Elbette, bir söz hakkım var, değil mi? Open Subtitles أنت مدينٌ لي بقول رأي في المسألة، بلا شكّ؟
    Bence babanın da, oğlunun adında söz hakkı olmalı. Open Subtitles يبدو لي أن الأب يجب أن يكون له رأي في تسمية ابنه.
    Bu konuda, onun bir söz hakkı bulunmuyor. Open Subtitles وهو لم يحصلوا على أي رأي في هذه المسألة.
    Evlenecek olurlarsa sence düğünde ne renk giyeceğim konusunda söz hakkım olacak mı? Open Subtitles معناه أنهما لو تزوجا هل تظنون أنني سيكوني لي أي رأي في اللون الذي أرتديه يوم الزفاف؟
    Geleceğimin nasıl olacağı konusunda söz sahibi değildim. Open Subtitles لم يكن لدي رأي في كيف سيغدو مستقبلي
    Bu benim kızımın düğünü, ve sen, evliliğimi yok eden seni hoppa kadın, bunlarla ilgili herhangi bir söz sahibi olduğunu düşünüyorsan, delirmiş olmalısın. Open Subtitles هذا زَفافٌ طفلتي وإذا كٌنتِ ايتها الفاسقة التي دمرت زواجي تَظٌنين أن لك رأي في أي من هذا , فأنتِ مجنونة
    Benim bu konuda söz hakkım yok mu? Open Subtitles هَلْ أنا لا أَحصَلُ عَلى رأي في أيّ هذا؟
    - Bu konuda söz sahibisin. Open Subtitles أي مكان آخر ــ يجب ان يكون لك رأي في هذا الأمر
    - Bu konuda diyeceği bir şey yok. Open Subtitles ليس لديها رأي في هذا الأمر
    Hayır, hayır benim de söz hakkım var. Open Subtitles لا، لا، لديّ رأي في هذا، لكن آياً يكن منسيحضرسيكونرفقةأفضل ،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد