Gençler, sizi tekrar görmek ne hoş. Hunter: | Open Subtitles | حسناً , كان من الجميل رؤيتكم يا رفاق |
Sizi birlikte çalışırken görmek ne güzel. | Open Subtitles | أمر رائع رؤيتكم يا رفاق .. تعملون معاً |
Sizleri görmek ne güzel. | Open Subtitles | تسرني رؤيتكم يا رفاق. |
Sizi görmek çok güzel, oğlum. Burası tüylerimi diken diken ediyor. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتكم يا رفاق هذا المكان يدفعني للجنون |
Söylemem gerek, sizi tekrar ayakta, çalışıyor görmek çok güzel. | Open Subtitles | يجب أن أقول , من الرائع رؤيتكم يا رفاق وقد عدتم الى العمل , واو |
Sizi görmek güzeldi çocuklar, seni görmek güzeldi, bahislerinizi oynayın. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتكم يا شباب من الجيد رؤيتكم، ضعوا رهانكم |
Sizleri görmek ne güzel. | Open Subtitles | تسرني رؤيتكم يا رفاق. |
Sizi görmek çok güzel. Ne kadar özlemişim. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتكم يا أولاد أفتقدكم كثيراً |
- Sizleri görmek çok güzeldi, çocuklar. | Open Subtitles | انه لأمر رائع , رؤيتكم يا رفاق |
Sizi tekrar görmek çok güzel çocuklar | Open Subtitles | من الجيد رؤيتكم يا رفاق مجدداً |
Sizi görmek güzel millet. Hangi cehenneme kaçtığını sanıyordun? | Open Subtitles | من الرائع رؤيتكم يا رفاق إلى أين هربتَ ؟ |
- Sizi görmek güzeldi beyler. - Evet. | Open Subtitles | ـ حسناً ، لقد كان من الجيد رؤيتكم يا رفاق ـ أجل |
Sizi görmek gerçekten çok güzeldi bayanlar. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان رائعاً رؤيتكم يا سيّدات. |