Bana Başpiskopos Sekreteri ile görüşeceğini sonra da Konsolosluğa gideceğini söyledi. | Open Subtitles | قالت بأنها ستقابل رئيس الأساقفة ثم ستتوجه للقنصلية بعد ذلك |
Sayın Başpiskopos, lordlarım... sayın Kilise bilginleri. | Open Subtitles | سيدى رئيس الأساقفة, سادتى.. السادة عُلماء اللاهوت المبجّلون |
Tabi, Sevgili karısına verdiğim ilaç sayesinde ilaçları ona, yakın dostum Başpiskopos aracılığıyla yolladım. | Open Subtitles | بالطبع. أخذت حبوب منع الحمل، لا، وهذا هو زوجة الرئيس أخذ حبوب منع الحمل التي جعلت تحصل من خلال صديقي رئيس الأساقفة. |
Onlar Başpiskoposun söylediğine veya başpiskoposa söylenmiş olana oy verirler? | Open Subtitles | إنهم يصوتون على ما يخبرهم به رئيس الأساقفة ومن يخبرهم؟ |
20 yıl boyunca, Tanrı'ya ve size Targovişte Katedrali'nin Başpiskoposu olarak hizmet ettim. | Open Subtitles | لعشرين سنة، خدمتكم وخدمت الله بصفتي رئيس الأساقفة في كاتدرائية تارغوفيشت. |
Başpiskoposla yaptığımız anlaşmaya ve kendisine güvenmiştim. | Open Subtitles | إئتمنت ترتيب العمل مع رئيس الأساقفة .. وثقت به |
Baş rahip ağabeyimin güzel yüzünü yeterince gördü ve dünyaya ilan etti artık. | Open Subtitles | رأى رئيس الأساقفة بما فيه الكفاية جمال أخّي لإعلانه إلى العالم بلا شكّ |
Ve beni Baş Piskopos olarak seçmekten vazgeçti. | Open Subtitles | فتراجع عن وعده لي بأن يجعلني رئيس الأساقفة |
Sanırım Başpiskopos orada iyice çileden çıkmıştır... eğer majestenin de maksadı bu ise. | Open Subtitles | سيغضب هذا رئيس الأساقفة جداً إذا كانت هذه نية فخامتك |
Başpiskopos Gilday, işte, Sicilya'daki yoksullar için 100 milyon dolarlık Vito Corleone çeki. | Open Subtitles | رئيس الأساقفة جيلداي هذه 100 مليون دولار لفقراء صقلية باسم مايكل كوليونى |
Esas sorun Başpiskopos ve Vatikan Bankası. | Open Subtitles | رئيس الأساقفة ومصرف الفاتيكان تلك هى المشكلة الكبيرة |
Ben de Başpiskopos, Bay Lannigan, Bayan Lannigan ve siz rahibelerin huzurunda bir itirafta bulunmak istiyorum. | Open Subtitles | بحضور رئيس الأساقفة السيد والسيدة لنيغان، الأخوات، جميعكم هذا الإعتراف الذي أود أن ألقيه |
- Başpiskopos'a sormamız gerek. | Open Subtitles | ـ يجب أن يتم أخذ الإذن من رئيس الأساقفة ـ لا يوجد وقت لذلك |
Ve vali, Başpiskopos ve bir kaç Japon ve Amerikan şirketi başkanı. | Open Subtitles | و كذلك الحاكم و رئيس الأساقفة ورؤوس بعض الشركات الأمريكية و اليابانية حقا؟ |
Vali ve Başpiskopos da... ve bazı Amerikan ve Japon şirketlerinin patronları da. | Open Subtitles | و كذلك الحاكم و رئيس الأساقفة ورؤوس بعض الشركات الأمريكية و اليابانية |
Öylesine de verilebilir, Başpiskopos. | Open Subtitles | انها ربما لا تُعطى نهائيا, رئيس الأساقفة. |
Peki Papa, Başpiskoposun sadık kalelerini Kral'a karşı zapt ettiğini biliyor mu? | Open Subtitles | ولكن هل يعرف البابا أن رئيس الأساقفة يُطالب بقلعة مَلكية ضد الملك؟ |
Mesela, Katolik kiliselerde, bize, kararı Başpiskoposun vermek zorunda olduğu söylendi. | TED | على سبيل المثال، في الكنائس الكاثوليكية، قيل لنا أن رئيس الأساقفة هو من سيتخذ القرار، |
St. Louis Başpiskoposu Wallace Parker. | Open Subtitles | "هذا هو رئيس الأساقفة لمدينة "سانت لويس "بصحبة "والاس باركر |
- Başpiskoposla konuşmam lazım. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى رئيس الأساقفة. |
Hazır millet burada toplanmışken ve Baş rahip de burada kalırken manastırdaki işimizi halledebiliriz? | Open Subtitles | ربما نحن يجب أن نستعمل هذا لصرف الإنتباه لإنهاء عملنا الليلي في الدير بينما ينام رئيس الأساقفة هنا؟ |
Ortak bir yolculukları var: Kendi katedralinde öldürülen şehit Baş Piskopos olan Aziz Thomas Beckett'ın mabedini ziyaret etmek için Canterbury'e kutsal bir yolculuk. | TED | حيث تجمعهم رحلة: وهي الحج إلى كانتربري لزيارة ضريح القديس توماس بيكيت، وهو رئيس الأساقفة الشهيد الذي قُتل داخل كاتدرائيته. |