Kokuyu alıyor musun? Alın terinin, özgürlüğün kokusu. İhtimaller denizi. | Open Subtitles | انها رائحه عرق الحريه هل حانتي رائحتها مثل هذه ؟ |
"Güzelliğin kokusu yerine, çürümenin cerahatin kokusunu alacaksınız. | Open Subtitles | سوف تنالوا رائحه التحلل والتعفن بدلا من الجمال |
Bir şeyler çok güzel kokuyor ve bu pasaklı değil. | Open Subtitles | رائحه شيء سيئه ولكن بشكل ممتاز وليست هذا الصرصور الصغير |
Bu berbat kokunun ne olduğu bilmiyorum ama iğrenç kokuyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هذه الرائحه النتنه, ولكنها رائحه فظيعه. |
Onları öldürdüğünüz zaman çıkan koku size nüfuz ediyor ve baş ağrısına neden oluyordu. | Open Subtitles | فى كل مره كنا نقوم بحرق الذباب كنا نشتم رائحه تثير الغثيان |
Arkadan saldıran ve sarmısak kokan biri hiç edemez. | Open Subtitles | و خصوصا الذي يهاجم في اتجاه الريح و تفوح منه رائحه الثوم |
Bir erkekte klor kokusu aldım mı, dayanamam! | Open Subtitles | أتعرف , هناك فقط شيئ ما حول رائحه الكلور على الرجل |
Çocukluğumdan beri evde pişen yemek kokusu almadım. | Open Subtitles | لم أشم رائحه طعام منزلي كهذا منذ أن كنت طفله |
Merhaba kanka. Ben de bu başarısızlık kokusu nereden geliyor diyordum. | Open Subtitles | اهلا ياصاحبي, اعتقدت اني شممت رائحه الفشل |
Çamaşır odasındaki boya kokusu midemi bulandırdığını beyan ediyorum. | Open Subtitles | أنا أعترف ، رائحه الطِلاء فى غرفه الغسيل تجعلنى أشعر بالإعياء |
ölümün kokusu rüyalarımıza girmesi için saatler kaldı | Open Subtitles | هل تشم هذا ؟ هذه رائحه القراصنه النتنه نحن على بعد ساعات قليله من نَتغِيص أحلامهم |
Sana büyük bir öpücük verecektim ama nefesin bu sabah çok kötü kokuyor. | Open Subtitles | سأطبع قبله كبيره على فمك و لكن رائحه فمك غير طيبه هذا الصباح |
Nefesin leş gibi kokuyor! | Open Subtitles | انفاسك تفوح منها رائحه . فطيرة اللحم المفروم الساخنة |
Sizin burası çok pis kokuyor. Adamların pek fazla yıkanmıyor mu? | Open Subtitles | رائحه المكان هنا كريهه حقا كم مره فى الغالب ياخذ رجالك حماما ؟ |
Buradan uzak durmalıydık! Cehennem gibi kokuyor! | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا,انها رائحه الجحيم ذاته |
Buradakiler hazır yiyecekle besliyorlar, bu yüzden içleri kokuyor. | Open Subtitles | الخنازير هنا تأكل طعاما مهروسا و ذات رائحه نتنه |
Çok ağır... neredeyse tatlı... eski bahçemizdeki yaseminlerin ve güllerin parfümünü hatırlatan bir koku. | Open Subtitles | كنت غنيا كل شىء كان يسير على ما يرام مثل عطر الياسمين و رائحه الروز التي كانت في حديقتنا القديمة |
Ölümlülerin alamayacağı kadar hafif bir koku. Burada olduğuna çok sevindim! | Open Subtitles | ليست رائحه موت أنسانى انا سعيد جدا لوجودك هنا |
Richard, eğer bir Knicks maçına fazladan biletin olsaydı kokan bir arkadaşını mı götürmek isterdin yoksa seni yaralayan bir arkadaşını mı götürmek isterdin? | Open Subtitles | ريتشارد اذا كنت تمتلك تذكره اضافيه لمباره النيكس وعليك الاختيار بين صديق له رائحه واخر يجعلك متضايق من تختار |
Burada garip bir şeyler oluyor. Şişman bir farenin kokusunu alıyorum. | Open Subtitles | شيء غريب يحدث هنا أنا أشم رائحه فأر كبير و سمين |
Hiçbirşey pis kokulu bok kadar dertlerinden uzaklaşmana yardımcı olamaz. | Open Subtitles | فى الطبيعه هناك رائحه تغوط بقر به لا شيئ افضل منه حتى تتخطى مشاكلك |
Nefesi de otopsi gibi kokuyordu. Şuna bak. | Open Subtitles | أظافره أصبحت كأظافر الوحش الكاسر و رائحه أنفاسه كأنفاس الجثه المشرحه |
Çöp kokusuna dayanamıyorsanız, ne diye çöpçülük yaparsınız? | Open Subtitles | اذا كنت لا تتحمل رائحه القمامه لماذا تعمل فى جمعها؟ |
Hayır ben şu kötü ter kokusundan bahsediyorum. | Open Subtitles | لا أنا أقصد رائحه العرق الفواحة العفنة هذه |
Berbat kokuyorsun. Leş gibi kokuyorsun Rose! | Open Subtitles | اشم شيئاً تَفُوحُ منك رائحه الشيطانِ، روز |
Daha sonra, tütsülenmiş balık kokusuyla gerçek tilkinin kokusunu köpeğe koklatarak yanlış kokuları göz ardı etme yeteneklerini araştırırlardı. | Open Subtitles | ثم لاحقاً يسحبون الرنغه على أثر رائحه ثعلب حقيقي ليختبروا قدرة الكلب على تجاهل الرائحة الخطأ أو الأثر الخطأ |