Söylediklerimden bunu mu anladın? - Rach! - Selam! | Open Subtitles | إنتي فهمتي كل ده من كلامي أنا ؟ راتشل إزيك يا طِعم |
"Evet, bende seni seviyorum, Rach. İngiliz kaltağını unut." diyeceğini zannediyorsun. | Open Subtitles | " أنا أحبك أيضا ( راتشل ) انسيأمرتلكالبريطانيةالرخيصة" |
"Evet, bende seni seviyorum, Rach. İngiliz kaltağını unut." diyeceğini zannediyorsun. | Open Subtitles | ( أنا أحبك أيضا ( راتشل " " انسي أمر تلك البريطانية الرخيصة |
- Rachel ve çocuklar hala orada. Paul nerede ? | Open Subtitles | ـ بالفعل هكذا ـ (راتشل) و الاولاد مازالوا هناك , اين (بول)؟ |
- Evet? - Rachel, beni dinle. | Open Subtitles | راتشل,اسمعنى فقط. |
Tamam, Gerçekten Rachel'ı aramaya başlamalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا حقا ( أن نبدأ بالبحث عن ( راتشل |
Rachel'ı durdurdun mu? | Open Subtitles | ( هل أوقفتم ( راتشل |
- Rachel'la iletişime geçip gitmesini söylerim. | Open Subtitles | سأتصل بـ(راتشل) وأخبرها بأن ترحل. |
- Rachel, Nerdeyiz ? | Open Subtitles | ـ (راتشل) , أين نحن؟ |
Rachel'ı gördün mü? | Open Subtitles | مشفتش راتشل ؟ |