Bir ara gel de onay alabilecek miyiz bakalım. | Open Subtitles | رافقيني إلى المكاتب الخلفيّة وسنرى إن استطعنا استصدار موافقة لكِ |
Benimle birlikte okul balosuna gel. | Open Subtitles | رافقيني إلى حفلة المدرسة الراقصة. |
Benimle Coachella'ya gel. Bir adamın özel jetinde iki koltuğum var. | Open Subtitles | رافقيني إلى كرنفال "كوتشيلا" لدي مقعدين شاغرين في طائرة أحدهم |
Benimle dışarı gel. | Open Subtitles | رافقيني إلى الخارج. |
Benimle birlikte baloya gel. | Open Subtitles | رافقيني إلى الحفل الراقص. |
Benimle eve gel. | Open Subtitles | من فضلك. رافقيني إلى البيت. |
Lütfen bugün ben ve annemle öğle yemeğine gel. | Open Subtitles | -أرجوك، رافقيني إلى الغداء مع أمي اليوم |
- İçeri gel. | Open Subtitles | رافقيني إلى الداخل. |
Benimle hastaneye gel. | Open Subtitles | رافقيني إلى المستشفى. |
Çalışma odasına gel, olur mu? | Open Subtitles | رافقيني إلى المكتب، فضلاً. |
İkimizi de burada tutan bir şey kalmadı. Benimle gel. Floransa'ya. | Open Subtitles | لا يوجد ما يُبقينا هنا، رافقيني إلى (فلورنسا) |
- Asıl sen koridoru terket! - Benimle Madagaskar'a gel. | Open Subtitles | و رافقيني إلى "مدغشقر". |