| Bu doğru, Roach. Bunu çalacaksın, tamam mı? | Open Subtitles | هذا صحيح، (راوتش) ينبغي أن تعزفها، بالتأكيد |
| Canın cehenneme, Roach. Bunu yapmak istemediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | تباً لك، (راوتش) تعرف بأنني لم أقصد |
| Sen ne halt yaptığını sanıyorsun, Roach? | Open Subtitles | ماذا تظن أنك تفعل، (راوتش)؟ |
| Onbaşı Rauch hatlar arasında mesaj taşıdı ve Demir Haç'a layık görüldü. | Open Subtitles | ستورمان راوتش استلم رسائل مخترقاً خطوط القتال وتقلد الصليب الحديدي من الدرجة الثانية |
| Onbaşı Rauch hatlar arasında mesaj taşıdı ve Demir Haç'a layık görüldü. | Open Subtitles | ستورمان راوتش استلم رسائل مخترقاً خطوط القتال وتقلد الصليب الحديدي |
| Artık Keinmachnow'dan Martin Rauch değilsin, artık Lower Saxony'den Moritz Stamm'sin. | Open Subtitles | أنت لست (مارتين راوتش) من (كلينماتشنوف) بعد الآن (أنت الآن (موريتز ستام) من (سكسونيا السفلى |
| - Roach, ver şu anahtarları bana. | Open Subtitles | (راوتش)، أعطني تلك المفاتيح |
| Roach, seni eşek herif! | Open Subtitles | (راوتش)، أيها المغفل! |
| Lanet olsun, Roach! | Open Subtitles | اللعنة، (راوتش)! |
| Roach! | Open Subtitles | (راوتش)! |
| Philipp Rauch. Memnun oldum. | Open Subtitles | أنا (فيليب راوتش) سُعدت بلقائك |
| Güzel oyundu, Yoldaş Rauch. | Open Subtitles | (لعبت يشكل جيّد ، أيها الرفيق (راوتش |