Belki yarı yarıya, belki daha az. Seni düşündüren ne Terry? | Open Subtitles | ربما النصف ربما أقل ما الذي يضايقك " تيري " ؟ |
Beş dakika kadar beklememiz lazım. belki daha az. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر خمس دقائق ، ربما أقل |
Birkaç saat, belki daha az. | Open Subtitles | بضعة ساعات، ربما أقل ... عندما أعود إلى المرآب |
Bir randevumuz var. Üç saat içinde geri dönerim, belki de daha az. Ama büyük ihtimalle daha uzun sürer. | Open Subtitles | سوف أعود خلال 3 ساعات، ربما أقل.. |
Hatta belki daha az. | Open Subtitles | و لكن سيكون فقط لعدة أيام و ربما أقل |
İki günlük mesafedeler, belki daha az. | Open Subtitles | إنها تبعد يومين بالآكثر, ربما أقل |
Bir saat, belki daha az, diyor. Bu çok garip. | Open Subtitles | ساعة، ربما أقل. |
Sekiz dakikamız var, belki daha az. | Open Subtitles | لدينا 8 دقائق بعد, ربما أقل. |
belki daha az. | Open Subtitles | إسبوع، ربما أقل |
İki saat. belki daha az. | Open Subtitles | ساعتان، ربما أقل |
Birkaç ay, belki daha az. | Open Subtitles | شهرين و ربما أقل |
İki saat, belki daha az. | Open Subtitles | ساعتان، ربما أقل |
belki daha az. | Open Subtitles | ربما أقل من ذلك |
Birkaç haftam var, belki daha az. | Open Subtitles | لدي بضعة أسابيع ربما أقل. |
Belki daha fazla. belki daha az. | Open Subtitles | ربما أكثر ربما أقل |
Fi, 5 dakikaya kadar gireceklerini söyledi. Evet, belki daha az. | Open Subtitles | نعم , ربما أقل الشرطة قادمين |
Robinson, orası 100 metrelik bir genişlik. belki de daha az. | Open Subtitles | روبنسن'، إنه بعرض 100 متر'، ربما أقل. |
- belki de daha az. | Open Subtitles | ربما أكثر ربما أقل |
Birkaç haftam kaldı. belki de daha az. | Open Subtitles | لديّ بضعة أسابيع، ربما أقل |
Anlaşılan aşağı yukarı 12 haftalık. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ بعد 12 أسبوعاً من الحمل ربما أقل أو أكثر بقليل |
70km falan, belkide daha az. | Open Subtitles | .خمسونميل ربما أقل. |
- Ne mi demek istiyorum? 10 dakika içinde, belki de daha önce buradan gideceksin diyorum. | Open Subtitles | إنك سوف تكونين خارج هذا المكان ، لنقل فى غضون 10 دقائق ، ربما أقل |