Bu şekildeki bir doktora dönüştüğünü düşünmekten nefret ediyorum, ama bu olduysa, Belki de emekli olman en iyisidir. | Open Subtitles | أكره أن أفكر أنك أصبحت من تلك النوعيةمنالأطباء,لكنلوأنك كذلك, ربما أنه من الأفضل أنك تتنحى |
Haklısın. Belki de başka yer bulsam iyi olacak. | Open Subtitles | أنت محقة, ربما أنه من الأفضل لو وجدت مكاناً آخر |
Belki de herkesten uzak durmam en iyisidir. | Open Subtitles | ربما أنه من الأفضل أن أبقى بعيدا عن كل شخص |
Belki de işleri yavaştan almak en iyisidir. | Open Subtitles | ربما أنه من الأفضل أننا نأخذ الأمور بتمهل. |
Belki de yaşımdandır, artık daha önemli sorulara kafa yoruyorum. | Open Subtitles | اه، اه، كنت أفكر. أنت تعرف، أم، حسنا، ربما أنه من عمري، ولكن اه، أنا بدأت لتعكس على الأسئلة الكبيرة. |
Belki de anlamaman en iyisi. | Open Subtitles | ربما أنه من الأفضل أنك لا تفهم |
Belki de kızı öldüren kişi beni de öldürmeyi denedi. | Open Subtitles | ربما أنه من حاول قتلي هو من قتل الفتاة |
Belki de öyle olması gerekiyordur. | Open Subtitles | . ربما أنه من المقدر أن تكون هكذا |
Belki de kötü şanstır. | Open Subtitles | ربما أنه من باب سوء الحظ |