ويكيبيديا

    "ربما أني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Belki de
        
    Sanırım yani Belki de onu seviyordum. Open Subtitles أظن ـ ـ ـ ـ ـ ـ أتعلمين ـ ـ ـ ـ ـ ـ ربما أني أحببتها
    Hayır, demek istediği o değildi. Belki de arabanızı tamir edecek kadar zeki değilimdir. Open Subtitles حسناً، ربما أني لست بدرجة كافية من الذكاء لاصلاح سيارتك
    Sana yardım edeceğime söz verdim ama Belki de seni buna zorluyordum. Open Subtitles وعدتكِ أن أساعدكِ عندما تشعرين بالخوف ولكن ربما أني أصبحت أجبركِ
    Belki de aynı zamanda bir süper kahramanımdır ve bu da benim süper arabamdır. Open Subtitles أو ربما أني بطل خارق وهذه هي سيارتي الخارقة
    Belki de çok yakındık. Belki batırmışımdır. Open Subtitles ربما نجن متعلقون جداً به ربما أني سيء بالفعل
    Belki de hazine bulmuşumdur! Open Subtitles لكني ربما أني قد عثرت على كنز؟
    Belki de beni yakalayıp hapse tıktılar. Open Subtitles ربما أني في السجن وقد أمسكوا بي.
    Belki de o kıza aşık olmuşumdur. Open Subtitles أتعلم أمراً؟ ربما أني وقت في حبها
    Belki de sevgili istemiyorumdur. Open Subtitles حسناً ، ربما أني لا أُريد عشيقاً
    - Belki de arka odada daha iyiydim. Open Subtitles ربما أني كنت أفضل بالغرفة الخلفية
    Belki de onu zaten buldum. Open Subtitles ربما أني وجدته بالفعل.
    Belki de severim burayı. Open Subtitles ربما أني أحببت هذا المكان
    Belki de bunu hakettim. Open Subtitles ربما أني أستحق هذا
    Tamam, Belki de ben bunu biraz fazla abartıyorum. Open Subtitles ربما أني ضخمت الصورة.
    Diyorum ki, Belki de Paul'un, Ewan'ın ve Evie'nin babasını buldum. Open Subtitles أنا أقول ربما أني وجدت والد (بول) والد (ايان) و والد(ايفي) كذلك ترجمة الأفضل -
    Belki de değiştim. Open Subtitles ربما أني قد تغيرت
    Belki de o rahatsızlık bende de vardır. Open Subtitles ربما أني أعاني من ذلك
    Belki de kendi kendimi incitmeyi seviyorumdur. Open Subtitles ربما أني أقوم بتدمير ذاتي
    - Belki de seni yanlış değerlendirmişim. Open Subtitles -لكن ربما أني أسأت الحكم عليك
    Belki de ben abartıyorum. Open Subtitles ربما أني جُننت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد