ويكيبيديا

    "ربما الآن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Belki şimdi
        
    • Belki artık
        
    • Belki de şimdi
        
    • Belki şu an
        
    • Belki de şuan
        
    Kızını aradım ama beni ısırmak istemedi. Belki şimdi ister? Open Subtitles كلمت ابنتك لكنها لم تلتقف الطعم ربما الآن ستفعل ؟
    Belki şimdi küçük bir kahvenin zamanıdır, değil mi? Open Subtitles ربما الآن هو الوقت المناسب لقليل من القهوة، أليس كذلك؟
    - Bunu unutmak istemezsin. - Belki şimdi bizi affedebilirsin. - İyi çocuklardır. Open Subtitles هنا، أنت لا تريدين نسيان هذه ربما الآن ستسامحينا
    Belki artık gittiği yerde diğer eliyle yeniden bir araya gelebilir. Open Subtitles ربما الآن سيلتقى مع يده الآخرى فى مكان ما
    Belki artık yakamdan düşersin ve geçmiş, geçmişte kalır. Open Subtitles ربما الآن تستطيعين الإبتعاد عني وتتركين الماضي للماضي
    Bu ıstırapla kaçmak, düşmanınız olmayan ıstırapla. Belki de şimdi sizin en yakın arkadaşınız olan bu ıstırapla. TED لتفر مع هذا الحزن فهو ليس عدوك الحزن الذي ربما الآن هو صديقك الأقرب.
    Belki şu an Lisa'yı görmek için iyi bir zaman değildir. Open Subtitles ربما الآن ليس وقت جيد لرؤية ليزا
    Belki şimdi benim topluluğumun Orca'nın ihanetinde nasıl hissettiğini anlamışsındır. Open Subtitles ربما الآن عليك أن تعرف كيف يشعر اعتزازي بعد خيانة من أوكرا لهم.
    Belki şimdi kendine yeni, mutlu anılar edinebilirsin. Open Subtitles ربما الآن تستطيع صنع ذكريات جديدة مليئة بالفرح
    Belki şimdi buraya bir hastalık kontrol takımı getirtebiliriz. Open Subtitles ربما الآن سنكون قادرين عل أن نصبح فريق سيطرة على الأمراض
    Belki, şimdi bana bir rota ve adres verirsiniz de ... bende işimi yapabilirim. Open Subtitles ربما الآن ستعطيني الطريق و معلومات الشحن وبهذا يمكنني أن أقوم بعملي
    Belki şimdi hepimiz bunu konuşabiliriz. Open Subtitles ربما الآن نستطيع جميعا أن نجد بعض التقارب.
    Güzel, Belki şimdi bu çirkin,eski kanapeyi kaldırmayı kabul edersin. Open Subtitles حسناً, ربما الآن ستوافق على تغيير هذه الأريكة القديمة و القذرة
    Belki şimdi kendi kardeşin tarafından ihanete uğramanın nasıl bir his olduğunu anlamışsındır. Ben bir şey yapmadım. Open Subtitles ربما الآن تَعْرفُ كَمْ يَشْعرُ لكي يُخْدَعَ مِن قِبل أختِكَ.
    Belki şimdi en sevdikleri avla beslenebilecekler. Open Subtitles ربما الآن ، سوف يحصلون اخيرا على الفريسة المفضلة لديهم,
    Belki şimdi o lanet kafanı kullanırsın. Open Subtitles ربما الآن ستسمعين ربما الآن، ستستخدمين عقلكِ اللعين
    Belki artık tonlarca kağıt işini halledebilmem için beni rahat bırakırsınız. Open Subtitles اذا ربما الآن ستسمحون لي للذهاب إلى الطن من التقرير الواجبة عليّ.
    Ama Belki artık sistemden temelli çıkarım diye düşünüyorum. Open Subtitles ولكنني أستمر بالتفكير, أنه ربما ربما الآن, ربما هذه المرة سأكون خارج نظام الرعاية للأبد, أتعلمين؟
    Belki artık şu lanet patenlerden bahsetmeyi keser. Open Subtitles ربما الآن أنها سوف اسكت عن تلك التزلج على الجليد الأسطوانة ينقط.
    Belki de şimdi böyle büyük bir değişimin tam sırasıdır. Open Subtitles ربما الآن سيكون الوقت المناسب لتغيير كبير مثل هذا
    Annemin, babamın çok kez uzun süreyle bizdenuzakta olmasından şikayet ettiğini biliyorum ama Belki de şimdi babamın bizden uzakta olmasını annem de istiyordur. Open Subtitles أعرف أن أمي دائماً تشكوا من كونه مشغول لكن ربما الآن تريده بعيداً
    Belki şu an zamanı değil. Open Subtitles ربما الآن ليس وقتاً جيداً
    Belki de şuan benim olmayan bir çocuğa iyi bir baba olamadığım için azarlanmam doğru bir zamanlama değildir. Open Subtitles ربما الآن ليس الوقت المناسب لتوبيخي لعدم كوني أباً جيّداً لطفلة ليست ابنتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد