Belki de sorun onda değildir. | Open Subtitles | لذلك من الممكن أن المشكلة ليست فيها. ربما المشكلة فيك. |
Tamam, kapattım. Belki de sorun ışıklardaydı. | Open Subtitles | حسناً , انة مُطفىء ربما المشكلة فى الاضاءة |
Belki de sorun dışarıdan alınan bir ağır metal değildir. | Open Subtitles | ربما المشكلة ليست في المعادن الثقيلة من الخارج |
Belki sorun embolinin kaynaklanmıyordur. Belki, sorun tedavidir. | Open Subtitles | ربما المشكلة ليست الفقاعة نفسها ربما العلاج |
Belki sorun bendedir. | Open Subtitles | ربما المشكلة هي لي. |
Belki de sorun aklına gelen şeylerin pek | Open Subtitles | ربما المشكلة ليست في إنعدام الأفكار |
Belki de sorun sadakatinin uzandığı yerdedir. | Open Subtitles | ربما المشكلة تكمُن فى ولاءك المُتغير |
Belki de sorun onun da aynı şeyi düşünmesi. | Open Subtitles | ربما المشكلة هي انه يظن ان نفس الشيء |
Belki de sorun sadakatinin uzandığı yerdedir. | Open Subtitles | ربما المشكلة تكمُن فى ولاءك المُتغير |
Belki de sorun karımda değildi. | Open Subtitles | ربما المشكلة مشكلتي |
Belki de sorun sendedir. | Open Subtitles | ربما المشكلة ذاتيّة |
Belki de sorun bendedir. | Open Subtitles | ربما المشكلة بي |
- Belki de sorun "herkes" değildir. | Open Subtitles | - ربما المشكلة ليست في الجميع ! |
"Belki sorun bizdedir." | Open Subtitles | ربما المشكلة فينا |
Belki sorun sendedir. | Open Subtitles | ربما المشكلة هي انت |