muhtemelen hepiniz, cinayet davalarında polise yardım eden medyumların hikâyelerini okumuşsunuzdur. | Open Subtitles | ربما على الأرجح ، قد قرأتم قصصاً حول الوسطاء الروحانيين الذين يساعدون الشرطة بحل قضايا القتل |
muhtemelen şu kenarın öbür tarafındadır. - Ne? Neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ربما على الجانب الآخر من المنحدر ما هذا الذى تتحدث عنه ؟ |
Bence şu anda muhtemelen ayda altın bir Cadillac kullanıyordur. | Open Subtitles | الآن أعتقد أنه ربما على القمر يقود كاديلاك ذهبية |
belki de gidip biraz ot çekmeliyim. O zaman halimden anlarsın. | Open Subtitles | ربما على أن أتحول إلى مدمن مخدرات, لكي أحصل على شفقتك |
Tanrım, en iyisi bu yolculuğu iptal etmektir belki de. | Open Subtitles | يا الهى, ربما على ان اقوم بألغاء هذه الرحلة بالكامل |
belki de bin yaşam süresi boyunca, yeni bir sabit davranış şekli geliştirebilirler. | TED | ربما على امتداد آلاف الحيوات، يمكنهم تطوير سلوك ثابت جديد. |
Peki, o hâlde, geri dönüp arabayı alsam iyi olacak. | Open Subtitles | فى هذه الحالة ربما على الذهاب الى المدينة واسترجاع السيارة |
Evet, muhtemelen Star Trek The Experience'ta Klingon olarak iş bulmuştur. | Open Subtitles | نعم , ربما على حصل على وظيفة بأعتبارها تجربة الكلينجون |
Şansıma muhtemelen borcunu ödemeyen ve bunu hiç takmayan birisi çıkar. | Open Subtitles | حظي أنا سوف أحصل ربما على مرهق , الذي ... لن. |
Biri beni izliyor. Federaller olmalı. muhtemelen seni de izliyorlardır. | Open Subtitles | وصلت للمتعقب لابد أنهم المباحث ربما على ظهرك أيضاَ |
muhtemelen hepiniz, cinayet davalarında polise yardım eden medyumların hikâyelerini okumuşsunuzdur. | Open Subtitles | ربما على الأرجح ، قد قرأتم قصصاً حول الوسطاء الروحانيين الذين يساعدون الشرطة بحل قضايا القتل |
muhtemelen ekoseli etek giyiyordur ve çorapları Bayan Bobbie gibi dizine kadardır. | Open Subtitles | ربما على الأرجح سيرتدي تنورة منقشة وجوارب للركبة مثل الأنسة بوبي |
muhtemelen göğsüne ne ile vurulduysa ondan bulaşmıştır. | Open Subtitles | هذا يعني أن الأدلة ربما على الشيء الذي كان يضربه |
Eroine verdiği para muhtemelen Mumbai'de... bir teröris saldırısında finansman olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | الأموال التي تنفق على وكان الهيروين التمويل ربما.. على الأقل أطلقت رصاصة واحدة في هجوم ارهابى فى مومباى. |
belki de Britanya'nın Pekin'de tek dış güç olarak kalmasının bazı nedenleri vardır. | Open Subtitles | لكونها قوة أجنبية وحيدة في بكين صديقنا الفرنسي ربما على حق |
Trende yok, eğer beş mil Geri gidersek... belki de kendisi atlamıştır. | Open Subtitles | لا بد انه سقط من القطار ربما على بعد خمسة اميال هو بالتاكيد لم يرغب بالقفز |
Veya belki de Shane bana 200 metre yaklaşma yasağını bilmesi lazım. | Open Subtitles | أو ربما على شاني أن تعلم بشأن قانون ال200 ياردة |
Vay, tamam... O zaman belki de en azından yeniden " biz " hakkında konuşabiliriz, ne dersin? | Open Subtitles | ربما على الأقل يمكننا التحدث عن إنفسنا مجدداً ؟ |
belki de Clark annesinin yeni patronuna sormalı. | Open Subtitles | لا أعرف ربما على كلارك سؤال رئيس أمه الجديد |
Belki beklesem ve bunu ondan duysam daha iyi olacak. | Open Subtitles | حسناً ، ربما على الإنتظار لأسمع ذلك منه بنفسى |