belki de tüm suçlamaları kabul edip herkesi bu sıkıntıdan kurtarmalıyım. | Open Subtitles | أتعلمون, ربما عليّ أن أعترف بتلك الجرائم, حتى لا أضيع وقتكم |
- belki de ilk seferde vermeliyim. - Hayır, bu ödül. | Open Subtitles | ـ ربما عليّ أن أعطيه هذا أولاً ـ كلا، إنها مكافأة |
Bakın, sizin birçok ortak yönünüz var. Belki odadan çıksam daha iyi olur. | Open Subtitles | أنتما متشابهان كثيراً، ربما عليّ الخروج من الغرفة. |
Ama bu kitap dediğin kadar değerliyse anlaşmanın sonunda sözlerini tutmaları için, bir süre daha bende kalsa iyi olur. | Open Subtitles | ربما عليّ الاستحواذ عليه لفترة وجيزة لأضمن أنهم سينهون صفقتهم |
Bekle Belki ben kullanmalıyım. | Open Subtitles | إنتظر.. ربما عليّ أن أقود أنا؟ |
Akşam yemeğinden sonraki kahve tüketimime dikkat etsem iyi olacak. | Open Subtitles | ربما عليّ الاعتناء أكثر بكمّ القهوة المستهلك بعد العشاء. |
Sana söyleyebilirdim, ve belki de söylemeliydim. | Open Subtitles | كما ترين، كان يمكنني إخبارك و ربما عليّ فعل ذلك. |
belki de evime telefon eden gangstere inanmalıyım. | Open Subtitles | ربما عليّ تصديق رجل العصابات الذي أتصل بمنزلي |
belki de uçup arabasına bakmalıyım. | Open Subtitles | ربما عليّ الطيران لأرى إن كنت سأعثر على موقع سيّارتها |
belki de kralla konuşmanın bir yolunu bulmalıyım. | Open Subtitles | ربما عليّ إيجاد وسيلة للتحدث مع ذلك الملك |
belki de hapiste kalmalıyım böylece ailem özgür olur. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أبقى في السجن لتشعر عائلتي بالحرية |
belki de işten güzel deri bir koltuk getirmeliyim. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أستعير أحد تلك الكراسي الجلدية المريحة من مكان عملي |
Emin değilim, önce bir yerleşip, hayatımı toparlasam daha iyi olur. | Open Subtitles | .. ــ لا أعلم، ربّما ربما عليّ أن أسوّي أموري أولاً أنتَ تعلم .. |
Belki çocuklarla bir süre uzaklaşsak iyi olur. | Open Subtitles | ربما عليّ أنا والأطفال, أن نذهب بعيداً, لفترة من الزمن |
Epey bir sarsılmış görünüyorsun; arabayı ben kullansam iyi olur sanırım... | Open Subtitles | ..تبدو أنك منزعج قليلاً، ربما عليّ أن أقود |
Tanrılara beni böyle bir kaderden korumaları için yalvarsam iyi olur. | Open Subtitles | ربما عليّ بإستعطاف الآلهة لحمايتي من مثل هذا المصير القاسي |
Soruşturmaları için Black Swan'a birkaç adam yollasam iyi olur belki. | Open Subtitles | ربما عليّ ارسال بعض الرجال إلى الحانة لإجراء استجواب |
Belki ben de telefonumla öpüşmeye başlamalıyım. | Open Subtitles | ربما عليّ البدء بتقبيل هاتفي أيضًا |
Belki ben daha sonra Maeby ile yalnız çalışırım. | Open Subtitles | ربما عليّ الذهاب والتدرب مع (مايبي)، لوحدنا |
Belki ben de gitmeliyim. | Open Subtitles | ربما عليّ الذهاب |
belki de panoları asmalarına izin versem iyi olacak. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أتركهم يعلقون اللافتات فحسب |
Bu her neyse, keyif almadığımdan değil; ama sanırım buna bir son verseniz iyi olacak. | Open Subtitles | إسمع، ليس أنني لن أستمتع بهذا مهما يكن هذا لكنني أشعر ربما عليّ أن أحاول أن أوقف هذا |
Ama veri girişi yaptığım bir işte çalıştığımdam bunu da giysem iyi olacak. | Open Subtitles | ولكن طالما أنّني أقوم بإدخال البيانات، ربما عليّ ارتداء هذا |