ويكيبيديا

    "ربما غداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Belki yarın
        
    • Yarın olabilir
        
    • de yarın
        
    Belki yarın. Yine de bilgisayarlı tomografiye gideceğiz, değil mi? Open Subtitles حسناً , ربما غداً مازلنا سنقوم بالفحص الشامل , صحيح؟
    Belki yarın bir yürüyüşe çıkarız ben de sana parkı gezdiririm. Open Subtitles ربما غداً يمكننا أن نتمشى و سأتمكن من التنزه في الخارج
    Makinenin amacını ne zaman bulacağımızı soruyorsanız Belki yarın, belki seneye, belki de asla. Open Subtitles إذا سألتنى متى سنكتشف فائدة هذه المخططات ربما غداً, السنة القادمة وربما لن نعلمها أبداً
    Belki yarın kötü bir saç kesimim olur ve bütün buraları paspaslarım Open Subtitles ربما غداً سأحصل على قصة شعر سيئة وأدفع بالممسحة طوال اليوم.
    Onları gelir alır gece de geri getiririm. Ya da Belki yarın. Open Subtitles سآتي لآخذهم و أعيدهم الليلة ، أو ربما غداً
    Bilirsin, düşünüyordum da Belki yarın arabayla gelirim, öğlen yemeğine çıkarız. Open Subtitles . . أتعلم , كنت أفكر أنه ربما غداً , يمكنني أن أعرج عليك و نتناول الغداء
    Ama Belki yarın o şeyi uçurmayı deneyebiliriz? Open Subtitles لكن , ربما غداً , بأمكاننا أن نجعل ذلك الشئ يطير ؟
    Orasını bilemezsin. Belki yarın bir bongo grubu kurup dünya turuna çıkarım. Open Subtitles ربما، ربما لا، ربما غداً ابدء فرقة طبلة وأتجول حول العالم
    Düşündüm de Belki yarın oralara gelip bir bakarım. Open Subtitles فكرت , ربما غداً سأتي إلى هناك وألقي نظرة
    # Belki yarın, yolun sonunda # Open Subtitles ربما غداً, وفي نهاية رحلة بحثي,
    "Belki yarın bu herif ölecek. Belki yarın sen öleceksin." Open Subtitles ربما غداً سوف يموت ربما غداً سوف تموتين
    Belki yarın, buraya gelirken onu da getirebilirim. Open Subtitles ربما غداً عندما أعود بوسعى جلبها معى.
    İşte benim babam. Belki yarın, hep beraber... Open Subtitles هذا من شيم أبي ربما غداً نستطيع جميعاً...
    Her an birini tutuklayabilirler. Belki yarın tutuklarlar. Open Subtitles سيعتقلوا الجاني في اي وقت,ربما غداً
    onlarla işimiz biter bitmez. Bu akşam. Belki yarın. Open Subtitles بعد ما ننتهي من هذا الليلة أو ربما غداً
    onlarla işimiz biter bitmez. Bu akşam. Belki yarın. Open Subtitles بعد ما ننتهي من هذا الليلة أو ربما غداً
    Belki yarın, evlat. Bilmiyorum. Yorgunum. Open Subtitles ربما غداً يا فتى لا أدري، أنا متعب
    Belki yarın olur. Open Subtitles أجل , حسناً ربما غداً أجل سوف أحاول
    Eğer desteğini esirgemezsen, Belki yarın konuşmak için... Open Subtitles ،أود أن أتحدث إليك بخصوص الدعم ...ربما غداً
    Hayır. Ama Yarın olabilir. Open Subtitles لا، لكن ربما غداً سأكون
    Belki 20 yıl sonra, belki de yarın. Open Subtitles ربما خلال عشرين عاماً ربما غداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد