ويكيبيديا

    "ربما يجدر بنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • - Belki de
        
    • Belki biz de
        
    • iyi olur belki
        
    - Belki de bundan bahsetmeyi kessek iyi olur. Open Subtitles ربما يجدر بنا جميعاً التوقف عن التحدث عن هذا لا
    - Belki de artık onları dinlememeliyiz. Open Subtitles ربما يجدر بنا التوقف عن الإنصات لهم ماذا؟
    - Belki de taktik değiştirmeliyiz. - Öyle mi? Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نغير الخطة - أهكذا ترى؟
    Belki biz de aynısını yapmayı düşünmeliyiz. Kuşu ne kadar erken yakalarsak, çekler de o kadar hayvani olur. Open Subtitles ربما يجدر بنا التفكير بفعل المثل من يأتي أولاً يحصل على الأكثر
    Belki biz de bu yetişkin şeylerini yapmaya başlamalıyız. Open Subtitles ربما يجدر بنا ان نقوم ببعض هذه الاشياء
    Belki biz de koşmayı deneyebiliriz. Yani, Kelly başardı. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نحاول الهرب أعني، (كيلي) نجحت بالهرب
    Tek araba gitsek daha iyi olur belki? Open Subtitles ربما يجدر بنا اخذ سياره واحده ؟
    Bir sonraki sefere bir otele gitsek iyi olur belki. Open Subtitles ربما يجدر بنا أخذ فندق المرة القادمة
    - Belki de yardım gelmesini beklemeliyiz. Open Subtitles -جيف)، ربما يجدر بنا أنتظارها، أو نطلب المساعدة)
    - Belki de yapmalıyız. Open Subtitles ربما يجدر بنا ذلك
    - Belki de onları uyandırmalıyız. Open Subtitles ـ ربما يجدر بنا إيقاظهم؟
    - Belki de satmalıyız, Charlotte. Open Subtitles ربما يجدر بنا البيع شارلون
    - Belki de başka bir güne ertelemeliyiz. Open Subtitles ربما يجدر بنا العودة فحسب
    Beklesek iyi olur belki. Open Subtitles ربما يجدر بنا الانتظار
    Kendi evimizde yesek daha iyi olur belki. Tamam. Open Subtitles هيّا يا (شيلدون) ربما يجدر بنا تناول الطعام في شقتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد