ويكيبيديا

    "ربما يمكننا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • - Belki
        
    • Belki biz
        
    • belki de
        
    • Belki bir
        
    • Belki daha
        
    • Belki onu
        
    • Belki bu
        
    • Belki bunu
        
    • miyiz
        
    • Belki birlikte
        
    • olabiliriz belki
        
    • edebiliriz
        
    - Belki "belki'leri günün daha gündüz bir bölümüne saklayabiliriz kızlar. Open Subtitles ربما ربما يمكننا توفير الاحتمالات لجزء من النهار , يا فتيات
    - Belki küçük bir ceket ilave edebiliriz. - Modelini çizerim. Open Subtitles ربما يمكننا عمل تعديلات يا أوليج سأرسم التصميم
    Bulursan, Belki biz de ne olduğunu anlarız. Open Subtitles لو انك يمكنك أن تجده ربما يمكننا أن نخمن ذلك
    belki de, Javier evi ile ilgili konuları yemekte tartışabiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا مناقشة خافيير البيت على العشاء في وقت ما.
    Belki bir şeyler içmek için buluşuruz ve bana ön tarafını gösterirsin. Open Subtitles ربما يمكننا أن نتقابل فيما بعد, وساعتها يمكن أن أراك من الأمام.
    Belki daha sonra şu taşıyıcı anne meselesini konuşabiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا التحدث حول موضوع الولادة البديلة
    Pazar günü yaparsak Belki onu hazırlıksız yakalayabiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا القبض عليه من الحرس إذا كنا نفعل ذلك يوم الأحد.
    Yaşlanma ve Alzheimer's konusunda uyku, yapbozun kayıp bir parçası ve bu heyecan verici çünkü Belki bu konuda bir şeyler yapabiliriz. TED ولكن كون النوم هو بمثابة قطعة مفقودة في اللغز التّوضيحي للشيخوخة ومرض ألزهايمر هو أمر مثير لأنه ربما يمكننا فعل شيء حياله.
    Belki bunu da görebiliriz. Bundan bahset. TED ربما يمكننا رؤية ذلك، حدثنا عن ذلك الأمر
    - Belki atıştırmak için durabiliriz. - Hayır, o bütçede değil. Open Subtitles ربما يمكننا أن نتوقف من أجل وجبة سريعة لا , هذا الأمر ليس موجود في الميزانية
    - Ama yukarıda bir şeyin dolaştığı kesin. - Belki onu buraya çekebiliriz. Open Subtitles ولكن شيئاً ما بالتأكيد يتحرك هناك ربما يمكننا جذبه بطريقة أو بأخري
    - Belki bir şeyler yiyebiliriz. Open Subtitles حسناً ، ربما يمكننا الحصول على شيء ما لنأكله
    Ben çöpçüyüm. Mobileti bize vermeye ne dersin? Belki biz tamir edebiliriz. Open Subtitles انظر لما لا تعطينا إياها ربما يمكننا إصلاحها
    - Yine de bize onu bulmak için yardımcı olmuyor. - Ama Belki biz. Open Subtitles و مع هذا ، لا نستطيع أن نجدها لكن ربما يمكننا
    belki de kendimi biraz daha açık ifade edip sana gelmeliyim. Open Subtitles ربما يمكننا الحديث عن هذا ونحتسي القهوة لقد احضرتها كما تريدينها
    belki de engebeli bir yolda uzun bir yolculuk yapmalıyız. Open Subtitles أقصد ربما يمكننا أن نأخذ رحلة طويلة على طريق وعر
    Belki bir ara oturup yemek yeriz az da laflarız. Open Subtitles ربما يمكننا أن نخرج لتناول الطعام وقتاً ما ونتحدث قليلاً
    Ama biri kayar ve düşerse, Belki bir taşla iki kuş vururuz. Open Subtitles لكن اذا شعر احد بهبوط وسقط ربما يمكننا قتل عصفورين بحجر واحد
    Peki, peki. Belki daha sonra çekeriz. Open Subtitles صحيح، ربما يمكننا الحصول على البعض لاحقاً
    Belki daha sonra beraber yaparız. Open Subtitles ربما يمكننا أن نفعلها معاً ونقتسم الارباح
    Belki bu konuyu akşam yemeğinde tartışabiliriz, tabii müsaitseniz. Open Subtitles ربما يمكننا مناقشة الأمر خلال العشاء، إذا كنت متفرغة
    Belki bunu söylemenin daha iyi bir yolunu bulurlar ama öyleydi. Open Subtitles ربما يمكننا أن نفكر بطريقة أفضل لتوصيف هذا لكن هذا هو الوصف المناسب
    - Dışarıda içebilir miyiz? Tabii. Şehrin biraz dışına çıkmayı çok isterim. Open Subtitles حسنا، ربما يمكننا تناولها بالخارج أحب الخروج من هذه المدينة لبعض الوقت
    Belki birlikte öğlen yemeği yeriz, veya telefonda konuşuruz. Open Subtitles ربما يمكننا تناول وجبة الغداء أو ربما نتحدث عبر الهاتف؟
    Teslim olursan sana yardımcı olabiliriz belki. Open Subtitles اذا قمت بتسليم نفسك ربما يمكننا مساعدتها
    Düşünüyordum da bir gün seçip şahin üriniyle sırılsıklam edebiliriz. Open Subtitles أعتقد ربما يمكننا اختيار يوم و نقعه فى بول صقر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد