Asgard ile iletişime geçmemizi öneriyorum. Belki onlar yardım edebilir. | Open Subtitles | أوصي بأننا يجب أن نتصل بالأسغارد ربما يمكنهم أن يساعدو |
Belki de atmosferden karbondioksit çekebilirlerdi. | TED | ربما يمكنهم استخلاص غاز ثاني أكسيد الكربون. |
Belki Marcellina'yı buraya, benim yanıma alabilirler. | Open Subtitles | ربما يمكنهم يحضرو مرسلينا هنا لتكون معي. |
Belki şu döküntü yığınını dinametleyip bana yeni bir ağız yaparlar. | Open Subtitles | ربما يمكنهم إزالة هذا الوجه القبيح وإعطائي وجهاً جديداً |
Bana anlattıklarını anlat, Belki yardımcı olurlar. | Open Subtitles | يمكنك ان تخبرهم ما اخبرتنى ربما يمكنهم مساعدتك هناك |
Bilmiyorum, eğer onlarla konuşabilsem yaptığım şeyi neden yaptığımı anlamalarını sağlayabilsem o zaman Belki devam ederler. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، إذا كان بإمكاني التحدث معهم، إفهامهم لماذا فعلت ما فعلت، ثم ربما يمكنهم المضي قدما. |
İnsanlar Belki bununla başedebilirler, ama dünyayı tepetaklak etmeden önce olmaz. | Open Subtitles | الناس ربما يمكنهم التعامل معها ولكن ليس قبل أن تقلب العالم رأسا على عقب |
Belki beyinlerinin, senin ulaşamadığın kısımlarına ulaşabiliyorlardır. | Open Subtitles | ربما يمكنهم استخدام اجزاء من العقل لا يمكننا استخدامها. |
- Onlar iblis, Belki de uçabiliyorlardır. - Ben kanat falan görmedim, ya sen? | Open Subtitles | إنهم شياطين ربما يمكنهم الطيران لم ألاحظ أن لهم أجنحة، هل رأيت أنت؟ |
Düşünüyordum da, Belki bu şeylerin yerini saptayabilirler ya da izleyebilirler. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد ، ربما يمكنهم مراقبة هذه الأشياء ، يا رجل أو تتبُّعها |
Teknisyenler hâlâ bazı fotoğraf karelerini görüntüleyebilirler Belki. | Open Subtitles | الفنيين ربما يمكنهم استخراج بعض الصور منه. |
Oraya gidip mavi adamın fotoğrafını göstersinler, Belki kimliğini öğrenebiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكنهم التوجه هناك مع صور الرجل الأزرق ليروا ما إذا امكنهم الحصول على هويته |
Belki onlar yardımcı olabilir. | Open Subtitles | ربما يمكنهم ان يساعدونا بالحصول على المعلومات |
- Köpekleri getirin arkadaşlar, Belki bir şey bulurlar. | Open Subtitles | لنحضر بعض الكلاب هنا ربما يمكنهم تعقب أي شيء |
Eğer anlayış Masdar'dan yayılabilirse, Belki o zaman, dünya çapında bizim sebep olduğumuz zayıflamada yol gösterici olabilir. | Open Subtitles | إذا مبادئ مدن مصدر ،يمكن أن تطبق هنا فهم ربما يمكنهم أيضاً أن يكونوا القادة في تقليل أثر الإنسان على العالم حولنا |
Belki onlar ikramiye olmadan idare edebilir ama ben edemem. | Open Subtitles | ربما يمكنهم تدبر أمورهم بدون المكافأة لكني لا أستطيع. |
Sebebini anlamak için basını zorlayabilirler Belki. | Open Subtitles | ربما يمكنهم إقناع الصحافة بإحسان التقدير. |
Bunu organize suçlara yolla, Belki kimliğini bulabilirler. | Open Subtitles | أرسلِ هذه الصورة لوحدة الجريمة المُنظمة ربما يمكنهم تحديد هويته |
Belki kafa ölçününü de kayda işlerler. Büyüyor gibi. | Open Subtitles | ربما يمكنهم مراقبة حجم قبعتك، يبدو أنها يكبر. |
Cennet kısmını bilemem ama Belki bizi görebiliyorlardır. | Open Subtitles | حسناً, لا أعلم بشأن الجنة ولكن أعتقد أنه ربما يمكنهم رؤيتنا |