Belki bilmek istersin... bölgeden bir kanun adamı eksilecek. | Open Subtitles | ظننت أنك تود معرفة أنه سيرحل أحد رجال القانون عن المنطقة |
Kanun ve düzen umurumda Yüzbaşı ama kanun adamı düzene uymalı. | Open Subtitles | كل ما أهتم به هو القانون و النظام ولكن رجال القانون ينظرون إلي المدي البعيد |
Söylediğim gibi kanun adamı düzeni düşünmeli. | Open Subtitles | كما أقول لك علي رجال القانون أن ينظروا إلي المدي البعيد |
Bu günlerde benim peşimde olan kanun adamları arasında, onlar, en belalı olanları. | Open Subtitles | حسنا, جميع رجال القانون .الموجودين في طريقي, هؤلاء هم الاكثر قلقاً |
Altın yıllarını eski davalarını takıntı ederek geçiren yaşlı kanun adamları gibi asla olmayacağını bana söylememiş miydin? | Open Subtitles | ألم تقم بإخباري من قبل أنه لن ينتهي بك المطاف كأحد رجال القانون الذين يمضون سنواتهم الذهبية مهوسون بقضايا قديمة؟ |
Amerikalı kanun adamlarından çok farklısın | Open Subtitles | أنت مختلف جداً عن رجال القانون الأمريكيين |
Ve bugün kanun adamlarından da bir yardım görmeyeceğiz. | Open Subtitles | ولن نحظى بمساعدة من رجال القانون اليوم |
Diğer kanun adamı ne zaman gelir ? | Open Subtitles | كم سيستغرق الامر قبل ان يصل رجال القانون |
Bir yıl sonra hala... eskisi gibi bir avuç kanun adamı ve barmensiniz. | Open Subtitles | وهذا أنتم ... الآن بعد سنة مجموعة من رجال القانون وسقاة كما في السابق |
Bizim birer kanun adamı olduğumuzu idrak etmesini sağlamalısın. | Open Subtitles | يجب ان تشرح لها أننا رجال القانون |
Nesin sen? Yeni moda kanun adamı mı? | Open Subtitles | من تكون احد رجال القانون الواهمين ؟ |
kanun adamları olsa farklı olurmuş. | Open Subtitles | "كان ليختلف الأمر مع رجال القانون" |
Her yerde kanun adamları var. | Open Subtitles | رجال القانون في كل مكان |
- Siz kanun adamları... | Open Subtitles | أنتم رجال القانون |