İmmünoanalizler, enfekte olan ancak test edilmemiş kişileri geriye dönük olarak teşhis etmek açısından özellikle önemlidir. | TED | إنّ التحديدات المناعية هامة بشكلٍ خاص عندما يتعلق الأمر بتشخيص الأشخاص بأثر رجعي الذين أصيبوا لكن لم يخضعوا للفحص. |
Küçükken yediğim yemeği geriye dönük olarak ödememi istiyor. | Open Subtitles | إنها مصرّة أن أدفع لها بأثر رجعي ثمن الطعام الذي أكلته وأنا صغير. |
Ayağını frenin üzerine koy ve sonra vitesi geriye tak, tamam mı? | Open Subtitles | ضعي قدمك على الفرامل ثم رجعي القير للخلف |
Eğer bekleyip banyoyu kullanırsam geriye dönük çalışıyor. | Open Subtitles | إنها تعمل بشكل رجعي.. إن انتظرت واستخدمت المطور |
Ayrılmadan önce üzerinde çalıştığı son işten geriye doğru gittik. | Open Subtitles | لقد تتبعناها بشكلٍ رجعي منذ آخر صفقة قبل أن تخرج من الشركة. |
Bence... ve elbette ki, geriye etkili bir yasa. | Open Subtitles | حسب رأيي... ووفق ذلك يعتبر هذا قانوناً ذات أثر رجعي |
Bu da bireylerin geriye dönük olarak üçüncü kişilerin izni olmadan kişisel iletişimin soruştumlmasına olanak sağlıyor. | Open Subtitles | الاتصالات المعتمدة على الأجهزة، التي نوعا ما تشكّل العلاقات بين البشر، آليًا يتم ابتلاعها دون استهداف. وهذا يسمح للأفراد أن يبحثوا بشكل رجعي |
Bir çeşit geriye dönük kürtaj mı? | Open Subtitles | إجهاض رجعي نوعاً ما ؟ |
- geriye dönüp bakınca, seni anlıyorum. | Open Subtitles | بأثر رجعي قد اعتقد ذلك |
Tüm bu şeyleri geriye dönük ve gerçek zamanlı aramalarla gerçekleştirip işaretliyor tanımlıyor. | Open Subtitles | كل تلك الأمور حيث تستطيع القيام بالبحث بشكل رجعي وبشكل حي وتستطيع التعليم على أحدهم وما إلى هنالك. "إكس كي سكور" هو الواجهة الأمامية لذلك. |
geriye dönük. | Open Subtitles | بأثر رجعي |