Bu yüzden yanında karısı olmadan yeryüzüne geri döndüğünde, yeraltı dünyası hakkında şiirler yazmıştır. | Open Subtitles | لذا فعندما رجع إلى العالم الخارجي بدون زوجته كتب أشعار عن العالم السفلي |
Çünkü bildiğim kadarıyla eşine bakabilmek için şirketi bıraktı ve döndüğünde ise sen onu ayrılmak zorunda bıraktın. | Open Subtitles | لأنه على حسب ما أعلم أنه قام بترك شركته لأجل الإعتناء بزوجته المصابة بالسرطان و عندما رجع إلى الشركة لقد قمت ِ بطرده |
- Hâlâ adları unutuyorum ama matematiksel beynimin küçük bir kısmı hayata geri döndü. | Open Subtitles | , ما أزال أنسى الأسماء لكن جزء صغير من عقلي الرياضي رجع إلى الحياة |
Yok, bu Titus. DeTante, Atlanta'ya geri döndü. | Open Subtitles | لا لا لا هذا تيتوس ديتانت رجع إلى أتنلانتا |
İkinci dönemin başında Kore'ye döndü. | Open Subtitles | لقد رجع إلى كوريا خلال بداية الفصل الدراسي الثاني |
Ben dört yaşındayken İngiltere'ye döndü. | Open Subtitles | رجع إلى إنجلترا عندما كنت في الرابعة |
Sonra evine geri dönmüş ve yeniden başlamış. Ardından da aşırı dozdan ölmüş. | Open Subtitles | عاد إلى منزله، لكنه بعد أشهر قليلة رجع إلى التعاطي مجدداً ليموت من جرعة زائدة. |
Dallas'a geri dönmüş olabileceğini düşünüyorlar. Emin değiller. | Open Subtitles | هم يعتقدون انه رجع إلى دالس لكنهم غير متأكدين |
İş görüşmesine gitti ve döndüğünde böyleydi! | Open Subtitles | لقد ذهب لمقابلة الحصول على الوظيفة و رجع إلى هُنا هكذا! |
Peter'ın savaşlardan yaralı eve döndüğünde Wendy'nin onunla nasıl ilgilendiğini gördünüz mü? | Open Subtitles | رأيتم كيف (وندي) اعتنت (ببيتر)؟ بعد ان رجع إلى المنزل وهو متضرر من معركته؟ |
Ama sonra o akşam saat 9 sularında evine geri döndü. | Open Subtitles | ... لكن بعد ذلك الساعة 9: 00 تلك الليلة رجع إلى المنزل |
Ve Rosinante tavuklarını eğitmek için ahırına geri döndü. | Open Subtitles | عاد "سانشو" بسعادة إلى "تيريزا"، و "روسـِنانتيه" رجع إلى حظيرته المغبـَّرة العزيزة للإعتناء بدجاجاته المحبوبات |
Kampına, halkına geri döndü. | Open Subtitles | ,لقد رجع إلى معسكره إلى شعبه |
Ve hepimizin hayatını kurtardıktan sonra namuslu bir mahkum gibi kulübesine geri dönmüş. | Open Subtitles | ومن ثم، بعدما أنقذ حياتنا جميعًا... رجع إلى مخبأه كالسجين الصالح كما هو |
Ve hepimizin hayatını kurtardıktan sonra namuslu bir mahkum gibi kulübesine geri dönmüş. | Open Subtitles | ومن ثم، بعدما أنقذ حياتنا جميعًا... رجع إلى مخبأه كالسجين الصالح كما هو |
Buda üzgün bir şekilde başa geri dönmüş. | Open Subtitles | إنزعج البوذا ثمّ رجع إلى البداية |
Derek Myanmar'a geri mi döndü? | Open Subtitles | ديريك رجع إلى ميانمار ؟ |
Üç kere topuğunu tıkırdatıp Kansas'a geri dönüyor galiba. | Open Subtitles | ليس هناك أيّ أخبار عنه، لا بد إنه رجع إلى (كانساس). |