Son birkaç aydır, ucuz bir okul pansiyonunda kirada kalıyormuş. | Open Subtitles | استأجر وحدة سكنية رخصية في الجامعة في الأشهر القليلة الماضية. |
Sadece ucuz işlere değil konserve üreticilerine de bağışta bulunuyorum | Open Subtitles | ودائماًأتبرعبالطعام، وليست بأشياء رخصية. |
Aslında, bu insanlar NASA için çalışıyorlar, ve uzay gönderebilecekleri çok uzmanlaşmamış ve ucuz olan şeyleri satışa hazır bileşenler olarak yaratma konusunda öncülük etmeye çalışıyorlar. | TED | في الحقيقة هؤلاء الشباب يعملون لحساب ناسا ويحاولون ان ينتجوا منتجات بسيطة من ادوات يسهل الوصول اليها اشياء رخصية غير متخصصة يمكن ان تجمع مع بعضها البعض وتطلق الى الفضاء |
ucuz kubbeler yapıp çocukların ucubeye dönmesine seyirci kalmış. | Open Subtitles | و قام ببناء قبة رخصية وشاهد- الاطفال يتحولون الى غرباء |
Jersey'de biraz arazi satın aldılar. Tanıdıklarından da ucuz kredi. | Open Subtitles | وأشترو أرضاً في جيرسي وحصلو على قروض بعوائد رخصية من علاقاتهم . |
Ben ucuz düğün videoları çektim. | Open Subtitles | أقوم بتصوير حفلات زفاف بأسعار رخصية |
Kurşun ucuzdur. Ama hayatım kadar ucuz değil. | Open Subtitles | الذخيرة رخصية ولكن حياتي ليست كذلك |
Pekala, Öyleyse biz de daha ucuz yerlere gideriz. | Open Subtitles | سنذهب حينها إلى حيث تكون البيوت رخصية |
ucuz meze ve yakışıklı oğlanlar istiyorum. | Open Subtitles | اريد مقبلات رخصية واشخاص مثيرين |
Gerçi kiraları çok ucuz. | Open Subtitles | وأجرته رخصية كما أعتقد |
Vidal Sassoon Okulu hakkında ne kadar bilgi sahibisin bilmiyorum ama bu bok hiç de ucuz değil. | Open Subtitles | لا أعرف ما تعرفين عن، (فيدال ساسون) لكنها ليس رخصية |
Şuradaki Andrew'in dükkânından ucuz araba bulabilirsin. | Open Subtitles | هناك سيارات رخصية عندي "آندي" |