ويكيبيديا

    "رخيصا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ucuz
        
    • ucuza
        
    • ucuzdu
        
    - ...karşılamadınız mı? - Bugünlerde fıçılar ucuz değil adamım. Open Subtitles مهلا , ليست رخيصا في هذه الايام يا كييج رجلي
    O yüzden, daha ucuz ve daha hızlı bir çözüm bulmam gerektiğine karar verdim. TED لذا قررت أنه على أن أجد حلا رخيصا وسريعا.
    Üstüne sıkıp durduğu ucuz bir parfüm müydü yoksa? Open Subtitles هل كان عطرا رخيصا ما.. ذلك الذي رشته على نفسها؟
    Kurutulup kavrulur, ucuz kahve gibi olur. Open Subtitles تُجفَّف و تُحمَّص وتشكل بديلا رخيصا للقهوة
    - ve o analizler ucuza olmaz. Open Subtitles وهؤلاء لا ياتون رخيصا وهذا يعنى مؤسسه كبيره
    İyi seks öyle pornolardaki gibi basit ve ucuz bir şey değil. Open Subtitles الجنس الجيد ليس غباء أو رخيصا كالجنس الذي في الأفلام
    Şimdi, o ucuz değil ama efsanevi, ve tarihi; Open Subtitles الآن, إنه ليس رخيصا ولكنه الأسطورة, التاريخ
    Aptallarla çalıştığında daha ucuz olmaz mı diyorsun yani? Open Subtitles ليس رخيصا عندما تعمل مع أحمق , يا أحمق ؟
    Şaşılacak şey, net CO2 salınımlarını ekonomiden sadece 20 yıl içinde elemek aslında oldukça kolay ve ucuzmuş, çok ucuz değil, ama çökmekte olan bir uygarlıktan daha ucuz olduğu kesin. TED ولدهشتي، إزالة انبعاث ثنائي أكسيد الكربون من الإقتصاد خلال 20 سنة فقط هو في الواقع بسيط للغاية ورخيص للغاية، ليس رخيصا جدا، لكنه بالتأكيد أقل من كلفة انهيار الحضارة.
    Ve bu sürerken bu sene olacak şeylerden biri de, ilk 10 bin insan genomunu (ç.n. genetik şifre) keşfedecek olmamız çünkü gen dizileme işlemi yeteri kadar ucuz hale geldi. TED وبينما يستمر، واحدة من الأشياء التي ستحدث هذا العام هو أننا سنكتشف أول 10.000 مورثة بشرية، لأنه أصبح رخيصا بما فيه الكفاية أن تحصل على التسلسل الوراثي.
    Leonidas'a ucuz zaferler veriyoruz. Open Subtitles -لقد اعطينا ليونايدس نصرا رخيصا يا مولاى
    Herşeyin çok ucuz olduğu bir yere gitti o. Open Subtitles لقد ذهبت لمكان حيث كل شي يكون رخيصا
    Broadway dışında da olsa, bu hiç ucuz bir şey değildir. Open Subtitles حتى عرض برودواى لايكون رخيصا هكذا
    Ama seni temin ederim, kesinlikle ucuz değil. Open Subtitles ولكن يمكن أن أؤكد لك إنه لم يكن رخيصا
    Ama ucuz olmadığından emin olabilirsin. Open Subtitles ولكن يمكن أن أؤكد لك إنه لم يكن رخيصا
    Bulsam bile efendim. Pek ucuz olmaz. Open Subtitles و حتي لو وجدته ,سيدي لن يكون رخيصا
    Evet, bir nişan yüzüğü almak istiyorum. ucuz bir şey. Open Subtitles نعم انا اريد شراء خاتم زواج شيئا رخيصا
    Hayat ucuz şampanya içmek için çok kısa. Open Subtitles الحياه قصيرة لتشربي نبيذا رخيصا
    Dahice. Yarın işten önce benimle birlikte gel, ikimizde gidersek ucuza gelecek. Open Subtitles اذهبي معي غدا سوف يكون رخيصا اذا ذهبنا معاً
    Bana ucuza mal olmadığını söyleyebilirim size. Open Subtitles ودعوني أخبركم أنه لم يكن رخيصا
    Evin ucuzdu. Ve kendime ait bir yere ihtiyacım vardı. Open Subtitles لقد كان البيت رخيصا و كنت أحتاج مكانا خاصا بى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد