Hastanın kan nakline verdiği tepki yanlış alarm olduğunu gösterdi. | Open Subtitles | والان ردة فعلها لنقل الدم يظهر بانه كان انذار خاطئ |
O da aşırı tepki veriyor olabilir ya da olmayabilir. | Open Subtitles | هي قد تكون أو لا تكون مبالغة في ردة فعلها. |
En ilgisiz temas bile, onda cinsel bir tepki uyandırıyor. | Open Subtitles | حتى الإتصال الجنسي بالصدفه يثير ردة فعلها الجنسيه |
Planına tepkisi nasıl oldu merak ettim. | Open Subtitles | أنا فقط مهتمة لأعلم كيف كانت ردة فعلها عندما علمت بخطتك |
Ve kızın tepkisi bir sonraki sene de Pantolonsuz Metro Yolculuğunu yapmak için ilham verdi. | TED | وألهمتني ردة فعلها للقيام بنسخة سنوية ثانية من "ركوب قطار الأنفاق دون سراويل" |
PV: O ve partneri, Tepkisini ve ardındaki tarihi bağlamındaki nüansı anlamazlarsa, bu kolaylıkla gereksiz tartışmalara yol açabilir. | TED | بريا: وانعدام الفهم الدقيق بينها وبين شريكها عن ردة فعلها التي لها تفسير تاريخي كان من الممكن أن يؤدي ذلك إلى جدال لا داعِ له. |
Bizi öğrendiğinde nasıl tepki vereceğini söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ بما ستكون ردة فعلها عندما تعرف عن أمر علاقتنا |
Güvenlik, kendisini bekleyen bir FBI ajanı olduğunu söylediği zaman nasıl tepki vereceğini izlemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك ان تتابع ردة فعلها عندما يخبرها الحارس أن رجل مباحث ينتظرها |
- Peki yattığı adamın kendisine yalan söylediğini öğrendiğinde nasıl bir tepki verecek sanıyorsun? | Open Subtitles | هي سوف تكون ردة فعلها نحو تلك الخيانة عندما تعرف ان الشخص الذي تنام بجواره يكذب عليها ؟ |
Benim üzerime vazife değil ama kızının kan grubunu söylediğimde çok tepki gösterdi. | Open Subtitles | لا يحق لي التدخل ولكن كانت ردة فعلها عنيفة جداً عندما أخبرتها بفصيلة دم إبنتها |
Gordon'ın öldüğünü öğrenince nasıl tepki vereceğini düşündün mü? | Open Subtitles | هل فكرتي كيف ستكون ردة فعلها عندما تعلم ان جوردن ميت؟ |
Verdiği tepki vücut ısısını yükseltti ve beynini etkiledi. | Open Subtitles | و ردة فعلها هذه أدّت إلى ارتفاع حرارتها و قد أثّر ذلك على دماغها |
Annesi aşırı tepki verdi. Ben de onu sakinleştirmeye çalıştım. | Open Subtitles | والام تمادت في ردة فعلها لذا تحتم عليّ طمأنتها |
Bence söylemen gereken her şeyi söyledin ve bence herhangi bir kadın da benim tepki gösterdiğim gibi tepki gösterirdi. | Open Subtitles | اظن أنك قلت كل شئ احتجت أن تقوله، وبالمناسبة، أظن أن أى أمرأة، سوف تكون ردة فعلها مثل ردة فعلى تماماً |
Ona söylediğinde ne tepki verdi? | Open Subtitles | إذن كيف كانت ردة فعلها حينما أخبرتها؟ |
Ne yaptığının farkına varınca, tepkisi nasıl oldu? | Open Subtitles | ما كانت ردة فعلها عندما أدركت ما فعلت ؟ |
Radjina hakkında kimseye bahsetmediğini biliyorum ama tepkisi ve ardından gelen ölümü bunu gizli tutmamın iyi bir fikir olduğunu gösterdi. | Open Subtitles | و أنا أعرف أنها لم تخبر أحداً عن (فرجينا) و لكن ردة فعلها و موتها المفاجئ جعلني أدرك أنه يجب أن تتم الأمور بصمت |
tepkisi, ateşi... | Open Subtitles | ردة فعلها هي الحمى |
tepkisi ne oldu? | Open Subtitles | ماذا كانت ردة فعلها ؟ |
Tepkisini görmek için senin ölmeni bekleyemem. | Open Subtitles | لن انتظر حتي تموتي لكي اري ردة فعلها |
Oh, seni temize çıkaran kanıt hakkındaki Tepkisini açıklıyor. | Open Subtitles | وهذا يفسر ردة فعلها على أدلة البراءه |